Monday, October 06, 2008

Music Fix: Mekaal Hasan Band

There was a great story about a Pakistani fusion group, the Mekaal Hasan Band, on NPR this morning, the text of which is here. For starters, you might want to check out one of their songs on YouTube, "Huns Dhun":



On their website, Mekaal Hasan Band says the following about the song and video above:

The video is a real life account of the mass evacuation of the Afghan Refugees who, according to the Afghan Repatriation Deadline, were supposed to leave the border areas of Pakistan for Afghanistan by 2005. Seen through the eyes of three young Afghani friends, the video traces their journey from the area of Bajaur, NWFP, Pakistan to the bordering hills of Afghanistan.


I knew about the Afghan refugees in Pakistan, but I didn't know about their forced repatriation, and I haven't heard much about how they've been doing in Afghanistan since this happened in 2005. (Does anyone have more information about this?)

In the NPR story, the part that I found most interesting is the story of how Mekaal Hasan first went from Lahore to Boston, to study at the Berklee College of Music, and then returned to Lahore, where he started the long, slow process of finding a way to be a rock musician in a non-rock oriented culture:

There wasn't much opportunity to advance his craft in Lahore. So Hasan, like many of his peers, decided to leave Pakistan. He applied to the Berklee College of Music in Boston, and got in.



"That jump was just insane," Hasan says. "It's like going to another planet and watching people play unbelievable stuff. I had never seen anyone play that way before. I would just listen to music all the time. That's all I did. I never felt more at home than when I was in Boston, 'cause I was surrounded by so much great music and so many great musicians. I think all creative people need an environment to flourish in."



But Hasan was on a student visa, and his parents bribed him to come home early by offering to build him a studio. In 1995, he returned to Lahore.



"For a while, a good two to three years, I was massively depressed and really angry, as well," Hasan says. "I was like, 'Why am I here? What am I doing here?' Then you had to reconcile yourself to the fact that, 'Well, hey, man, you've always lived here.' I resolved to make the best of it, and in some ways, this turned out to be a good exercise in just practicing the concepts that I'd learned in music school." (link)


Ok, so not everyone has parents that can build them their own music studio! But however it happened, what's important is that he managed to make the transition back -- and now Mekaal Hasan and his band are making some really impressive music, using classical and jazz fusion.

Incidentally, another video I liked is Rabba. Mekaal Hasan Band's album, "Sampooran," is available on ITunes; they're about to go on a tour of India (no word on a tour of the U.S. yet...).

Labels: , ,

Saturday, October 20, 2007

My Essay in Minnesota Review: "Republics of the Imagination"

I have an essay in the latest Minnesota Review. The journal has posted the entire issue online, not behind a subscription firewall (Why don't more journals do this?). There's also an interview with Noam Chomsky, and an essay by Lennard Davis on Edward Said.

My essay is here; it was originally called "Republics of the Imagination: Afghan and Iranian Expatriate Writers," before being shortened (de-colonified?) to the less bulky "Republics of the Imagination." It incorporates some of the material I've used in talks on The Kite Runner at various colleges and universities over the past couple of years. It also contains a defense of Reading Lolita in Tehran, which I think is a compelling and important book, that weaves together of memoir and literary criticism in some very original ways (it is also not at all some kind of pro-American sell-out, as some detractors have tried to suggest). Finally, I speculate on the fact that so many of the narratives coming out of both Iran and Afghanistan have been prose memoirs, not novels or poetry.

You might also check out the interview with the Iranian novelist Farnoosh Moshiri, one of the writers I talk about in the essay.

Any feedback?

Labels: , , ,

Tuesday, May 29, 2007

9/11 Fiction, Haleh Esfandiari, Khaled Hosseini's new novel

My brother recently got married, and I've been away from my computer for about a week. (Congratulations, guys!)

I'm starting to catch up on some of the recent "bloggable" reviews. Here are some things to read:

1. Michiko Kakutani's positive review of Khaled Hosseini's new novel, A Thousand Splendid Suns.

2. After reading Pankaj Mishra's long review of Don DeLillo's new novel, Falling Man, I'm contemplating teaching a class (this coming fall?) on 9/11 Fiction. A number of the potential authors for such a course are talked about in Mishra's review -- Mohsin Hamid's The Reluctant Fundamentalist might be included, as might Jonathan Franzen's The Corrections (published on 9/11, it's technically a 'pre 9/11' text, but its subject matter goes nicely with the topic).

3. I'm not sympathetic to the overall conservative/hawkish point of view expressed in this recent piece in the New York Times, but I'm very unhappy about the recent arrest of the Iranian-American intellectual Haleh Esfandiari in Iran.

Labels: , , ,

Sunday, March 25, 2007

Four Talks in Three Days: North Carolina, New Hampshire

This was a busy week for me, as I did four talks in three days, over the course of visits to two different campuses, Catawba College and St. Anselm College.

The first visit was to Catawba College in Salisbury, North Carolina. Salisbury is a little town north of Charlotte, and Catawba is a small college with about 1200 students. It’s always nice to visit North Carolina in March, as the trees are already blossoming into life.

The main event was a talk on The Kite Runner, theoretically for the entire first-year class at the college. They put me up at an imposing guest house, which turned out to really be a small mansion decorated in fine southern style.

1. The talk on The Kite Runner is called “The Authenticity of The Kite Runner and the Problem of Cultural Translation.” It is a souped-up version of a general interest talk I’ve been doing at other places over the past year or so. The version I gave in Portland last year was perhaps still a little sketchy; this version was much closer to a fully-baked talk.

The students, generally, seemed to like it. But there's one thing I’ve noticed -- when you give talks about authenticity, even if you’re attacking the popular dependence on the concept of authenticity, people will wonder about your own ‘authenticity’ to speak. And every time I’ve talked about this, I’ve been asked something along the lines of “Are you an Afghan? Why are you doing this talk?”

On the one hand, as a literary critic I don’t feel any qualms whatsoever in saying, “well, I’ve studied it and thought about it, and that’s all the authority I need. Moreover, my point here is that authenticity is a value that readers cling to for the wrong reasons -– and insofar as they do cling to it, they’re probably going to be disappointed.” But even as I say that, I recognize that there is something to the idea that contemporary novelists are at their best when they’re writing about what they know, what they’ve personally lived through. (Interestingly, this wasn’t really true for writers like Dickens or Thackeray; perhaps “realism” has come to be defined in more exacting terms than it used to be.) Even if “authenticity” is a questionable concept for fiction, it is a concept that never entirely goes away. (Though it should still be said that the idea of an author's authenticity and a critic's connection to the subject she or he studies are two separate things.)

Critical authenticity or no, I am planning on rewriting this talk for one final time -- to turn it into a publishable (hopefully) essay –- on Afghan Expatriate Narratives (which will include a discussion of Nelofer Pazira’s book and films, Said Hyder Akbar, Saira Shah, Farah Ahmedi, and perhaps a couple of others).

2. At the same college I guest-lectured in a class on travel narratives, which was also fun. I could talk about my approach to teaching travel narratives at Lehigh, and build toward an argument that at the present moment of globalization it’s possible for writers to scramble the old codes and conventions of colonialist travel writing. As with much postcolonial literature in general, though, even as they aspire towards new forms, the legacy of the old forms is still in view. We’ve perhaps moved past the era of postcolonial revisions of colonialist classics (the Wide Sargasso Sea moment, if you will), but not entirely left it behind. One can’t entirely forget the Joseph Conrads and the Katherine Mayos even as one reads new work by people like Rattawut Lapcharoensap, whose Sightseeing is a form of ‘talking back’ to the conventions of western travel narratives, here with a focus on Thailand’s current status as a kind of sexual tourism destination.

I should also note that I enjoyed chatting with the faculty members I met at Catawba about diverse subjects, from the music Nitin Sawhney composed for the soundtrack of Mira Nair’s Namesake, to Lehigh’s famous advocate of Intelligent Design, Michael Behe. Despite the presence of superstar figures in the International Relations department and a top-ranked engineering college, the name most strongly associated with Lehigh –- especially down in Billy Graham country –- is still Dr. Behe’s.

3. On Friday morning I got on another plane and headed to St. Anselm College in Manchester, New Hampshire -– a state where the trees are still deep in winter mode, but the political season is fully in bloom. Here the college had arranged with a car service to take me to and from the college and a local hotel. And without exception, every driver I talked to had strong opinions on national politics, as well as specific political candidates. The college itself is also a bit of a political wonk’s paradise, which fairly regularly hosts debates amongst presidential candidates during the primaries. John Edwards, apparently, had come through last year, and in the same building where I gave my talk on Saturday morning (the New Hampshire Institute of Politics -– which has its own, in-house television studio), the New Hampshire Democratic Party was holding an internal election to determine its new leadership. Nearly every faculty member I talked to knew the names of the candidates for the internal leadership of the state Democratic Party. It’s a far cry from a state like Pennsylvania, where only hardcore wonks would really know the ins and outs of a political party’s internal structure.

Again, the main event was a talk on The Kite Runner, this time for a group of about 25 faculty members. Strangely, the talk I gave to first-year students, with only a few adjustments, seemed to work just as well for faculty. (Though it helped considerably that the faculty members were from a number of different disciplines –- everything from chemistry to theology to criminal justice. A talk just for the English Department would have needed to be entirely re-written.)

4. I also guest-lectured in a first-year composition class at St. Anselm. Here I was asked to talk about Sikhism, beginning with the early period, and including a perspective on the Sikh experience in the U.S., up to and after 9/11. And, since this talk was sponsored by the English department, I was also asked to give a brief discussion of modern, secular Sikh literature -– people like Khushwant Singh, Shauna Singh Baldwin, Ajeet Cour, and Kartar Singh Duggal.

Partly because my training is in literature rather than religion per se, I tend to find it awkward to discuss Sikhism in academic settings. Even simple questions like “what is the significance of the turban?” end up requiring rather complicated, nuanced answers. (The Sikh turban, or dastaar, is a central symbol of Sikhism that isn’t actually named in the Guru Granth Sahib, or the ‘Five Ks’ laid down by Guru Gobind Singh.)

*

Over the course of these various travels, several of my flights into and out of Philadelphia were delayed -– usually for purely administrative reasons –- and I was struck to find how many passengers around me were ready to recite their various travel horror stories. It seems the plague of delayed flights, long lines, non-working self check-in kiosks, and worst of all, missed connections, has made travel misery a central fact of life for anyone flying into and out of Philadelphia in recent months. The mood of air travel has gotten pretty grim; it makes me extremely glad that I’m not in a field like Consulting, which requires almost constant travel. How long before the hordes of disgruntled passengers start rebelling?

*

And that’s it -- back to daily life, grading papers and changing diapers.

(Not that I equate the two activities, not in the least…)

Labels: , , , , ,

Friday, March 16, 2007

"The Cow" -- a Sufi Joke

I came across the following in Idries Shah’s Wisdom of the Idiots (Octagon Press, 1970). Idries Shah is an Afghan writer who emigrated to England in the late 1960s and early 1970s. He wrote several books, and was a kind of ambassador of Sufi philosophy in the west (his daughter is Saira Shah, a journalist, and the author of The Storyteller's Daughter). This collection contains a series of short Sufi anecdotes and sayings, some of them almost joke-like.

The Cow

Once upon a time there was a cow. In all the world there was no animal which so regularly gave so much milk of such high quality.

People came from far and wide to see this wonder. The cow was extolled by all. Fathers told their children of its dedication to its appointed task. Ministers of religion adjured their flocks to emulate it in their own way. Government officials referred to it as a paragon which right behaviour, planning and thinking could duplicate in the human community. Everyone was, in short, able to benefit from the existence of this wonderful animal.

There was, however, one feature which most people, absorbed as they were by the obvious advantages of the cow, failed to observe. It had a little habit, you see. And this habit was that, as soon as a pail had been filled with its admittedly unparalleled milk – it kicked it over.


The present-day relevance of this story is:

a) Clearly, the cow is America's desire to spread democracy, and the milk is democracy itself.

b) Clearly, the cow is Pervez Musharraf's commitment to fight terrorism, and the milk is Al Qaeda.

c) There is no relevance, but did you hear the funny story about the cow in West Bengal who eats chicken?

d) Readers, please fill in the blank. What could the relevance of this story be?

Labels: , , , , ,