Access >> View Finding Aid

Archibald Johnston Letterbook

1912
Held by Special Collections, Linderman Library
Lehigh University, Bethlehem, Pennsylvania 18015

Call No.: SC MS0137
3 boxes, 1 linear feet

PDF

Abstract:  
The collection contains ciphered, coded confidential telegrams from/to Archibald Johnston (Lehigh 1889), a president of Bethlehem Steel Company as well as personal letters.  He represented The Company abroad primarily in South America.  Most of the correspondence is dated 1912 to/from Charles M. Schwab, director of Bethlehem Steel Co. or Eugene G. Grace (Lehigh 1899), a president designate (made a president in 1913) and Archibald Johnston.  The business correspondence is mainly telegrams written in code.  The personal letters and telegrams are usually in English but a few are in Spanish.  As some of the correspondence indicates, his wife and family accompanied him to South America.

 

Contact Information:
Special Collections
Linderman Library
Lehigh University
Bethlehem, Pennsylvania 18015, USA
Phone: 610-758 4506
Fax: 610-758 6091
URL: http://www.lehigh.edu/library/speccoll/specialcoll.html

 

Processed by:
Eleanor Nothelfer

Repository:
Lehigh University, Linderman Library, Special Collections

Creator:
Johnston, Archibald

Title:
Archibald Johnston Letterbook 1912

Restrictions to Access:
This collection is open for research.

Preferred Citation:
[Identification of item], ,  University Library SC MS 0137, Archibald Johnston Letterbook 1912, Special Collections, Linderman Library, Lehigh University, Bethlehem, PA

Copyright Notice
Please inquire about copyright information.

Biographical Note:
Archibald Johnston (1865-1948) graduated from Lehigh in 1889 in Mechanical Engineering.  Upon graduation he went to work for the Bethlehem Iron Company where he was put in charge of building and operating the first gun forging plant and armor plate department in a steel manufacturing plant in the United States.   In 1899, when the company became the Bethlehem Steel Company under the directorship of Charles M. Schwab, he became assistant general superintendent.  Later, Schwab appointed him a president of the steel company.  In 1906, Schwab incorporated Bethlehem Steel.  Johnston was made first vice president of the Corporation.  Under the forceful nature of Schwab in the name of patriotism and the anticipation of the war (World War I), the boroughs of Bethlehem and South Bethlehem were consolidated in 1917with Johnston leading the effort.  Johnston was elected the City of Bethlehem’s first mayor in 1918 and served until 1922.  During his term as mayor he improved the relationship between the Company and the community.  He was a company man.  He retired from Bethlehem Steel Corporation in 1927.  Johnston married Estelle Borhek in 1891.  She was a daughter of the prominent Bethlehem timber merchant family Brown-Borhek.  She accompanied him on many trips to South America and on some occasions their children also came along according to some of the correspondence.

 

Historical Note:

The correspondence in this collection gives an interesting and exciting view of the rise of Bethlehem Steel to a world power in steel manufacturing under the flamboyant direction of Charles M. Schwab, as Chairman of the Board and Eugene G. Grace, as President.  Schwab’s intention was to make Bethlehem Steel a prize steel manufacturing company of armament, guns, battleships and equipment.   Based on the telegrams and letters in this collection it is apparent that Bethlehem Steel had high-powered representatives such as Archibald Johnston stationed around the world.  The Bethlehem Steel executives in 1912 had direct access to senators, generals and admirals both in the United States and worldwide.  Archibald Johnston’s arena appears to have been primarily Argentina, Brazil and Chile when those South American countries were very affluent and interested in establishing their own navies and coastal defenses.  Chile also had fine quality iron ore mines which Bethlehem Steel owned as well as iron mines in Cuba. Along with a number of other Bethlehem Steel executives who covered Europe as well as South America, the daily telegrams back and forth to each other and the home office in South Bethlehem indicate a broad spectrum of business with England, France, Germany, Greece, Japan and Turkey as well as South America.  The business messages have an interesting code system based on German terminology (e.g. “Bleiplatte, Koolhaus,  Kopfmuskel, Kornjahres, Musikhaus, Stubenbett”).   Possibility is that Schwab designated this usage since he had German parents who immigrated to Pennsylvania.  It is during this time of the Johnston correspondence that Bethlehem Steel developed the “H” beam (later modified to an “I” beam).  The correspondence in this collection, however, mostly deals with orders for armament and battleships, the main products produced at the South Bethlehem plant at the time. 

Scope and Content Note:
The correspondence encompasses the year of 1912.  The collection includes 55 letters and notes and approximately 770 telegrams in various forms from various telegraphic companies.  Some sheets are handwritten, some in code, some in partial code, some in English, in Spanish, some typed and some block printed pasted into a single book.  The ledger type book measures 11” by 15” by 3 inches thick.  The beginning pages of the book have alphabetic tabs (black and red ink alphabet) where the letters were attached.  Subsequent pages are numbered 1 through 301(black print) where the telegrams were glued in a chronology from late December 1911 to October 1912.  The book was stored in damp poor conditions so much of the paste and glue loosened both the correspondence and the book binding. 

Organization of the Content: 
In general, the material represents a single year but a few stray letters that were loose are from late 1911.  The pasted-in material was removed from the original book and filed in archival folders.  In most cases the letters are sorted alphabetically and the telegrams filed generally according to date beginning from late 1911 to late October 1912.  Many of the related messages were pasted on top of the previous with the most recent on top and in some cases extending to an additional page.  In detailing the contents, unless otherwise noted the year is 1912 and from Archibald Johnston (code name Kornjahres).

Online Catalog Terms:
Bethlehem Steel Company (1899-1906)
Bethlehem Steel Corporation (1906-1999)
Johnston, Archibald (1865-1948)
Grace, Eugene G. (1872-1960)
Schwab, Charles M. (1862-1939)

 

Related Material:
Forging America: The History of Bethlehem Steel, Allentown, PA., The Morning Call, December 2003.

Souvenir History Book of the Borough of South Bethlehem, Pennsylvania, issued in connection with the semi-centennial celebration October 3-9, 1915.

 

Detailed Description of Collection:
SC MS 0137 Telegraph material:

Letter Book – Table of Contents  (12 sheets of multicolumned list of contents of cable or letter To and From)

Telegraph Blanks:
19 The Central & South American Telegraph Co. (Via Colon and      Galveston)
             3 Compania Telegrafica Del Rio De La Plata (Montevideo)
            7 Compania Telegrafo Comercial (Valparaiso and Concepcion)
            3 The Marconi International Marine Communication Company, Ltd.
            2 Republica Argentina Telegrafo de la Nacion
            3 The Western Telegraph Company, Limited (Cabo Submarino., London)

Telegraph Signals:
            The West Coast of America Telegraph Company, Limited   and
            The Pacific and European Telegraph Company, Limited
                        (Possible Transformations of Telegraph Signals.)
                        Letter     Morse Signal    Possible Substitution

SC MS 0137 Letters:
Pages A-B   
1912 March 8. From Archibald Johnston, (London), to Admiral Philip Andrews Chief of Naval Intelligence. Washington. D.C. U.S.A. (Re: Mr. Carl Jungling, Lieutenant on the S.S.  Saratoga”).

1912, May 4. From Archibald Johnson, (Valparaiso, Chile), to Miss Anna Bossert, Daly’s Thetre (i.e. theater), New York City  U.S.A. THE ROSE OF PANAMA  

Pages C-D 
[1912] no date.  To Cazzani  (Rio de Janeiro)  (cable in partial code, Re: Gothaels (i.e. Goethals)

1912, May 17.  From Coleman (Rio de Janeiro),  (coded message to Kornjahres)

May 4.  (Valparaiso, Chile, S.A.), to Lieut. H. Cook, The “Mayflower”  Washington Navy Yard, Washington, D.C. U.S.A. (Re: Miss Bossert).

March 12. From S. Cushing, (John B. Semple Company, Ltd, Special Ordnance. London, Eng.), to Johnson (letter of thanks for an invitation and review of theater productions in London at the time)

1911, December 2. To Dr. Demoria (i.e. Demaria), S.S. Amazon (letter from Johnston regarding ordnance material) Forwarded to Chile arrived Vina May 27/12.

1911, December 30. (Bethlehem, Penn) To Mr. Mariano Demaria, Jr. (Buenos Aires).  (letter from Johnston relating that he arrived home 23rd December)

1912, April 12. (Buenos Aires), To Mr. Mariano Demaria, (Buenos Aires),  Hotel Plaza, (letter from Johnston relating that he is leaving B. A. for Santiago, Chile)

April 25. (Valparaiso, Chile), To Mr. Mariano Demaria, (Buenos Aires), (letter referring to Capt. Robert McNeely, Naval Attache)

May 17. (Valparaiso, Chile), To Dr. Mariano Demaria (Buenos Aires), (letter referring  to April 25, 1912 letter) ( 2 copies of this letter)

March 12. (“Vina del Mar” near Valparaiso, Chile), To Mr. J. Longier De Saulles.  (letter referring to a Mrs. Erasmus in Paris, a Mr. Dewey, a Mr. D. Vial, Mr. C. Lastra, Senator Subercaseau, Minister Fletcher, Mr. Martin, Mr. Carlos Edwards, Adm & Mrs. Hurtado)

February 22.  From AHW (Bethlehem, Penn) (AHW is Johnston’s private secretary), to Mr. W. C. Dewey, (Santiago, Chile).  (referring to a letter of January 12)

March 8.  (London), to Mr. Dewey, (Santiago, Chile).  (letter referring to Mr. De Saulles)

May 17.  From W. C. Dewey (Santiago)(letter referring to Mr. & Mrs. Johnston being in Vina del Mar saying that Mr. Dewey is going to Buenos Aires)

June 10.  (Vina del Mar (near) Valparaiso, to Mr. W. C. Dewy (i.e. Dewey) (c/o Buenos Aires).

June 21. (Vina del Mar (near) Valparaiso, Chile), to Mr. William C. Dewy (i.e. Dewey) (c/o Buenos Aires).   (letter regarding closing cable accounts)

1912, no date Tuesday am. From Wm C. Dewey, (Ferrocarril Trasandino Argentino  (letter warning not to use the Transandean until the Chile end is complete to Caracales, regards to Mrs. Johnston)

Pages E-F    
April 24. (Valparaiso, Chile), To Senator Joaquin Figeroa, (Santiago).  (letter from Johnston and wife extending thanks for hospitality in Santiago,  reference to Mr. Daniel Vial, Mr. Caesar Lastra, Congressman Larrain) (2 copies of first page of letter, one copy of second page).

Pages G-H  
April 12.  From Admiral Domecq Garcia, (Buenos Aires),  (letter on Jockey Club starionery excusing himself from a dinner engagement with AJ and the Johnston daughters).

April 24. (Valparaiso, Chile), To Admiral Domecq Garcia, (Buenos Aires). (letter expressing regrets in not meeting Garcia at dinner prior to Johnston and family return to Chile, also mentioned are Captains Hammond and MacNeely, Mr. Demaria),  (two copies of first page, one copy of second page)

May 20.  (Vina del Mar (near) Valparaiso, Chile), To Admiral Garcia and CMS (Charles M. Schwab, Chairman of the Board of Bethlehem Steel Corp),  (note from Johnston regarding a newspaper clipping from “La Union”, a Valparaiso newspaper (not attached).

June 7. From Domecq Garcia, [Buenos Aires], To [Johnston], (Vina). (letter from Military Post Comandante en Jefe Division de Instrucion  Rec’d 11 AM June 29 in Vina addressed Dear Friend expressing regret in not replying sooner)

August 4. From Domecq Garcia, (Buenos Aires). To [Johnston, Vina]. (letter Recd Aug 19 addressed Dear friend expressing delight in receiving a telegram from Chile)

August 20.  (Valparaiso, Chile). To Admiral Garcia, [Buenos Aires]. (letter addressed My dear Admiral:  expressing welcomed receipt for the order for guns, mounts, powder, etc from Bethlehem Steel Company, Mrs. Johnston mentioned)

[no date no location].  (note about list for guns and revolvers cost with Garcia, cable about guns, moving pictures and no answer from Light House)

April 30.  From Francisco Godoy, (Buenos Aires), (letter telling of arrival in Buenos Aires on the ship “Voltaire” expressing regards from Colonels Ewing and Buckner and an order for powder for the Navy)

March 13.  To Captain Gomez (Newcastle-on-Tyne), (letter expresses pleasure of breakfast on board ship and inviting him to London)

March 30. From Captain Luis Gomez, (Newcastle-Upon-Tyne), To Johnston (Santiago, Chile).  (letter relates dismay in not meeting in London but happy AJ met fellow officer Captain Steven,  Mrs. Gomez sends good wishes to Mrs. Johnston)

May 8.  (Valparaiso, Chile), To Captain Luis Gomez, (Chile), (letter recalls meeting Mr. & Mrs. Gomez in the company of Mrs. Johnston and suggesting a meeting in London with Mr. J. E. Mathews (BSC London Manager and Manager of Ordnance) and regards to Capt. Steuben and a mutual friend Daniel Vial)

April 15. From John S. Hammond (Buenos Aires), (letter relates a letter from Lessa who is a valuable person, suggestion made to AJ trip to Turkey, reference made to Mrs. Johnston and a Senator Figueroa, on back of this letter is a pencil drawing of an H-beam)

April 24. (Valparaiso, Chile), To Capt. John S. Hammond (Buenos Aires), (letter relates to letter of April 15 following up on Mr. Lassa, sends regards from Mrs. Johnston , two copies of this letter)

February 14.  From H. A. Harvey (New York) (letter expresses regret in missing AJ at Waldorf-Astoria, recalls a Mr. Richardson and Schwab)

February 14.  From H. A. Harvey (New York), to Harold A. Richardson (London), letter introduces AJ, Vice President of Bethlehem Steel Corporation to Mr. Richardson, Esq)

[no date, Lima].  Paxton Hibben (Chile).  (note and Spanish newspaper article regarding Mr. Hibben returning to the USA being replaced by Mr. Roland B. Harvey).

May 10 (Valparaiso). To Mr. Janes, State Department (Washington).  (letter acknowledging appointment of Capt. Gulick an Engineer to design and locating gun emplacements and Col. Matheson from the English  Army Engineer Corps).

April 24.  From John (South Bethlehem), To AJ (Valparaiso).  (cable in code remarking that Koralle (B,S. Co) is selling but Jones (BSC secretary and treasurer) thinks market likely to decline).

May 8.  From John (South Bethlehem), To AJ (Valparaiso). (cable in code something about net earnings Jan to March)

Pages L-M 
August 24. (Vina), (Memo regarding Spare Parts request from Captain Langlois regarding guns, mounts Dupont powder charges).

[no date, no location], to Mathews (Manager of Ordnance), (note of congratulations)

April 5. To John S.T. Miller [Bethlehem], From Wm C. S. ?      (Buenos Aires ), (note has stamp  Bethlehem Steel Company RECEIVED May 6 1912 Office of First Vice-President, relating that he will meet AJ when he arrives in Buenos Aires on the 11th)

Pages N-O 
March 8. To His Excellency R. S. & A. N. Minister of Argentine Republic (Washington. D. C.) (letter has NAON in ink at top and implies letter is from AJ in London)

Pages P-Q  
March 5.  [?], to Palmers shipbuilding & Iron Company, Ltd. (Hebburn-on-Tyne).  (letter relates to a proposed mine laying cruiser)

March 6 [?], to Admiral Perez [?] (Memorandum relating a conversation two copies of this memo)

April 25. Valparaiso, to A. W. Phillips (Vina del Mar). (note of thanks regarding use of the Club Vina del Mar)

Pages R-S 
March 14 (London), to [?].  (Memo about visit of Mr. Richardson visit to London office regarding armor plate).

March 15. (London), to H. A. Richardon (Junior Carlton Club). (note thanking for cigaretters).

March 19.  (London), to [?].  (Memorandum about meeting with Mr. H. A. Richardson at the Junior Carlton Club regarding a Richardson process).

February 20. From C. H. Sherrill (Monte Carlo), to AJ [Paris]. (letter remarks about a coded cable from Mr. Schwab regarding travel plans, AJ travel plans to Rome,  reservations on Cannes-Rome sleeping car express)

March 1.  From C. H. Sherrill (Riviera), to AJ (post card of a boxing match and a note about trying to see AJ and Mrs. Johnson)

March 16.  (London), to Charles H. Sherrill (Florence). (note about shipbuilders and BSC and offer of a salary and commission on business)

March 18.  [?], to Charles H. Sherrill (Florence).  (note acknowledging cable about the death of Dr. Paz)

Pages T-V 
[no date]  To Tyke Co. [?].  (note to look up USA civil engineer in Panama).

February 29.  From F. B. Upham (Constantinople), to AJ (South Bethlehem).  (letter remarks about a large draft over $10,000 and its deposit)

March 16.  (London), To Captain F. B. Upham (U.S.S. “Scorpion”, Constantinople).  (letter relating AJ’s travels during the year especially back and forth to Chile, specifically mentioned is a contract with Carnegie to supply Italy with armor).

March 20.  (London), From F. B. Upham (Constantinople).  (letter relating experience in Peking and opportunity to meet Mr. Schwab and a recommendation for Gillis)

April 24.  (Valparaiso), To Daniel Vial (Santiago).  (letter remarks regrets not seeing Mr. Vial and reports that Mr. DeSaulles is in Valparaiso)

Pages W-Z 
May 4.  (Valparaiso), To Mr. Jas Ward (South Bethlehem).  (letter refers to moving pictures, Remington Typewriter Co., a Col. Matheson and Admiral Goñi and Gulick).

 

Cable Pages 1 - 301
Page 1
February 21. From Mathews (London), To AJ (Crookshaven). (cable contacts AJ on paquebot “la Provence” arranging a meeting in the Meurice) (Note on the book page indicates a room reservation at Hotel Meurice for two signed A Johnston).

Page 2
February 20. From S.S. Provence, To Besought (London). (cable relates “come Meurice direct,  help prepare stoccata (Chile) tenders”,  cable glued to paper with other notes about Paris visit and address for Sherill and trip to Rome)

February 25.  (Rome), to Schwab (Bethlehem). (coded cable with translation indicating intent to see Sherill about stoccata and asking information about Demaria, Upham, Macneely, two copies of the message)

March 1.  (Hotel Meurice, Paris), To Schwab (Bethlehem). (brief cable saying reply to tel of 25) (note on book page to Schwab saying arrived at Hotel Meurice Paris 23rd, goes to Rome, Mathews goes to Athens, Sherril to MonteCarlo)

Page 3.
February 27. (Rome), to Schwab (Bethlehem).  (cable says “practically everything granted  wire fully from Monte Carlo meet Sherill”)

February 27/28.  (Rome), to Schwab (Bethlehem).  (cable in code with translation something about Minister of Marine of Italy, 3 sheets of message – two with translation, one as solid code)

Page 4.
February 28. (Monte Carlo), to Schwab (South Bethlehem).

February 28. (Monte Carlo), to Schwab (Bethlehem).  (cable in code with translation – interview with Sherill salary sufficient)

March 8. From S.M.D.O. (Haymarket S.W. London), to AJ (Carlton Hotel, London). (cable “whole bunch dining with me at Royal Automobile Club…do please come  Marshall Fox”)

Pages 5-6. 
February 27.  (Rome), to Besought (London). (cable “be at … Monte Carlo Wednesday inform Matthews.  Johnston”)

February 27.  (Rome), to Sherill (Monte Carlo) (cable “arrive Paris Hotel  hope to see yo tomorrow night.  Johnston”)

February 29.  (Monte Carlo), to Mathews (Athenes).  (cable in code).

Pages 7-8.
 February 27. From Mixsell (A. D. Mixsell, Vice President) (South Bethlehem), to Besought (London).  (coded cable mentions Johnston with regard to Chile and guns)

February 29.  (Monte Carlo), to Besought (London).  (partial coded cable indicating an altered bid  - arrive at Meurice).

March 1.  (Paris), to (London).  (cable about bids opened)

March [?].  (Paris), to Besought (London).  (cable indicates “Bethlehem lowest for nine point…”)

Pages 9-10. 
February 29. (Monte Carlo), to (South Bethlehem).  (cable regarding  Sherrill and Schwab)

March 1. (enroute Monte Carlo), to Schwab (Bethlehem), (cable in code with translation regarding interview with Sherill and legal interests, two copies of message)

Pages 11-12
March 4. (London), to Schwab (Bethlehem).  (message in code with translation relates information about ammunition order, five sheets of message).

March 5. (Carlton), To Schwab (Bethlehem), (coded message noting “last cable” reference).

Pages 13-14. 
March 4. From Mixsell (South Bethlehem), To AJ (London).  (cable in partial code referring to collapsible emplacements).

March 4.  From Mixsell [Bethlehem], To AJ (London).  (message about models fitting to collapsible emplacements).

Page 15.
 March 5. From Schwab (South Bethlehem), To Johnson (London).  (coded cable regarding salary for Sherrill).

Page 16. 
March 6.  (London), To Schwab (Bethlehem).  (message in code with translation referring among other items Sherrill salary and commission, four sheets of same message).

Page 17. 
March 6.  (London), To Schwab (Bethlehem).  (coded cable with translation referring to N. C. powder, four sheets same message different format).

Page 18. 
March 10.  From Mixsell (Bethlehem), (three messages still in book referring to powder).

Page 19. 
March 13.  From Schwab (South Bethlehem), To AJ (London).  (coded cable concerning Sherrill).

March 14.  From Schwab (South Bethlehem), To Johnson (London).  (coded cable with translation concerning Sherrill’s nominal salary).

Page 20.
 March 12.  From Sherrill (Monte Carlo), to Besought (London), (cable states “Tell Johnston am going Tuesday afternoon Florence Grand Hotel”).

March 18.  From Sherrill (Firenze/Florence), to Besought (London), (cable states “No thanks reasons explained at our interview”).

Pages 21-22.
 March 6. From Scwab/Schwab (South Bethlehem), to AJ c/o Besought (London), (coded cable “goldapfel than Korkbaum”).

March 6.  From Schwab (South Bethlehem), to  AJ (London).  (partial coded cable “… to anything that foreboding to be….”)

Pages 23-24.  Nothing

Page 25.
 March 12.  (London), to Demaria (Buenos Aires).  (coded cable with translation – draft and typed message regarding coast defense).

Page 26.  Nothing

Page 27
October 25.  From Kornjahres (Buenos Aires), to Mesbeth (South Bethlehem).  (coded message with translation regarding N. Y. Shipbuilding,  five sheets still in book)

Page 28.
 October 25.  From Kornjahres (Buenos Aires), to Coleman (Rio de Janeiro).  (cable “will sail on Vestris Saturday), still in book.

October 28.  From McNeely (Buenos Aires), to AJ on Vestris (Santos), (coded cable), still in book.

October 30.  From Kornjahres (Santos), to Besought (London), (“will be Rio tomorrow enroute home on Vestris”), still in book.

October 30.  [?] (London), to AJ (Vestris Rio). (coded message “Bethlehem”), still in book.

Page 29 
October 26.  From J. P. Saenz Valiente (Buenos Aires), to AJ (Valparaiso), (cable in Spanish about the ship “Asturias”), still in book.

Page 30   Nothing

Page 31 
November 1.  (S.S. Vestris, Barbados), to Mes (Bethlehem).
(Brief coded note stating expect to arrive November 19), in book.

November 1.  From Morrow (S.S. Vestris), to Captain Coleman (Rio de Janeiro).  (cable in code translated something in confidence about coastal defences), in book.

Pages 31 – 36  Nothing

Page 37  
March 21.  To Fletcher (Santiago), (coded cable mentions Dewey, Figueroa)

March 21.  To Dewey (Santiago), (coded cable translated to read arriving Buenos Aires April 11, Santiago April 15, advise Dewey, Figueroa), two copies.

March 22.  From Johnston (?), to Senator Figueroa (Santiago).  (cable “Expect arrive Santiago April 15”, two copies).

Page 38 
March 21.  To McNeely (Buenos Aires), (cable in code with translation saying Mrs. Johnston and self expect to arrive Buenos Aires about April 11 and go direct to Chile), two copies.

March 22.  To Admiral Domecq Garcia (Buenos Aires), (cable saying “expect arrive Buenosaires about eleventh proceed direct to Chile”).

Pages 39-40     Nothing

Page 41  
March 8.  From Schwab [Bethlehem], to (London), (cable partial code about NC powder)

Page 42  
March 8.  (South Bethlehem), to AJ (London), (partial coded cable mentions Gulick and powder)

Page 43  
March 11.  (TransAtlantic), to Schwab Mesbeth (Bethlehem), (partial coded cable with translation about NC powder and reliable man who can speak German and French)

Page 44  
March 15.  From Mesbeth (Schwab) (Bethlehem), to AJ Besought (London), (coded cable with translation “Edgar Lynn sails “Lusitania”, drawings left in S.S. “New York”)

Page 45  Nothing

Page 46  
March 11.  To Mesbeth (Bethlehem),  (coded cable with translation referring to drawings and Gulick)

Page 47 
March 11.  From Schwab (South Bethlehem), to AJ Besought (London), (partial coded cable with translation about Admiral Matsuwo of Japan Navy in New York to see A. C. Dinkey about armor late and observation that Japanese government indicated it a great mistake that BSC did not send ballistic trial plate to Japan).

Page 48 
March 12/13.  To Schwab (Bethlehem), (coded cable with translation referring to Mathews, Athens, ballistic trial plate, Sherrill, South America, Vickers, Armstrong, U.S. Government).

Page 49  
March 12.  From John (South Bethlehem), to AJ Besought (London), (coded cable with translation about Admiral Garcia ready).

Page 50  
March 13.  To Miller (Mesbeth) (Bethlehem), (cable “send photos my address care of American Legation Buenosaires Johnston”).

Page 51
 March 14.  (London), To Miller (Mesbeth) (Bethlehem), (coded cable with translation referring to Richardson, an embalmed body to Pennsylvania leaving Hamburg).
Page 52  
March 15.  (London), To Schwab (Mesbeth) (Bethlehem), (coded cable with translation referring to Dewey, State Department, Fletcher).

Page 53  
March 16.  From Schwab (Bethlehem), to AJ (London).  (coded cable with translation regarding U.S. Secretary of State advice on Moses telegram about Greece battleship).

Page 54  
March 16.  From [Schwab] (Southbethlehem), to AJ Besought (London), (coded cable with translation referring to Dewey abd Capt. Gulick detail of vital importance).

Page 55 
 March 12.  (London), to Mesbeth (Bethlehem), (coded cable with translation referring to Dewey and Gulick and U.S. Secretary of State)

Page 56  
March 18.  AJ and Mathews (London), to Schwab (Bethlehem), (coded cable with translation regarding Navy specifications, Palmers, Krupp, Vickers).

Page 57   
March 15.  From John (South  Bethlehem), to AJ (London), (coded cable with translation “moving pictures will be ready for shipmanet by 18th March where shall we send”)

March 22.  (London), to Schwab (Bethlehem), (coded cable and translation “do not pay Dewey….”

March 22.  From Schwab (South Bethlehem), to AJ (London), (coded cable)

Page 58  
March 21.  (Transatlantic Cablegram), To Schwab (Bethlehem), (coded cable with translation “expect to leave tomorrow Konig Wilhelm II for Buenos Aires, model, guns, U.S. Consul Valparaiso, U.S, Military Attache Rio de Janeiro”).

March 22.  From Schwab (?), to AJ (?), (note referring to receiving telegram of 21 about models)

March 24.  (Vigo, Spain), to Schwab (Bethlehem), (coded cable with brief translation regarding ship models by shortest route not around Horn)

Page 59 
 March 26.  From Snyder (Southbethlehem), to AJ (Konig Wilhelm II, Tenerife),  (coded cable with brief translation regarding conferring with Cassani)

March 26.  To Mesbeth (Bethlehem), (coded cable referring to Cazzanni and Gulick, cable to Rio)

March 26.  (Konig Wilhelm II steamship), To Cazzani (Rio de Janeiro), (note  saying expect arrival Rio on Konig Wilhelm Second about April 6.  Inform Pelley of my arrival).

Page 60  
April 7 (Rio), To Mesbeth (Bethlehem), (code translation on note paper from steamship Konig Wilhelm referring to Cassani, U.S. Minister, U.S. Secretary of State, Armstrongs).

April 10.  From Snyder (Bethlehem), (handwritten note on Plaza Hotel Buenos Aires notepaper “Situation Rio de Janeiro badly mixed have instructed Pelly….”  Same message on a cablegram sheet)

Page 61  
April 11.  (Buenos Aires), To Pelley (Rio de Janeiro), (note reports Mrs Johnston and AJ spent day with Cassani)

April 10/11.  (Southbethlehem),  To AJ (Buenos Aires), (cable in partial code mentions Gulicks).

Page 62  
April 11.  (Buenos Aires), To Schwab (Bethlehem), (coded cable with translation refers to Snyder resignation, Pelley instructed, coast defense).

Page 63 
 April 16.  (Santiago), to Mesbeth (Bethlehem),  (coded message with translation refers to election in favor of Socialists, moving pictures must not be forwarded, 12” gun, two sheets of same message).

Page 64  
April 8.  From Pelly (Montevideo), to AJ (Konig Wilhelm II), (cable requesting permission to return home)

Page 65  
April 17.  (Santiago),  to Mesbeth (Bethlehem), (cable requesting “any news Gulicks confirmation”)

April 17.  From McNeely (Buenos Aires), to AJ (Santiago), (cable refers to CMS about Minnesota 12 guns).

May 2.  (Chile), to Martin (Santiago), (cable refers to a code book  sent by McNeely).

Page 66  
April 20.  (Vina), to Mesbeth (Bethlehem), (coded cable with translation referring to telegrams, coast fortifigations, models, reply from Demaria)

Page 67  
April 19.  From Jones (South Bethlehem), to AJ (Valparaiso), (partial coded cable with some translation “difficult secure quorum BS Corporation….”)

April 22.  From Jones (South Bethlehem), to AJ (Valparaiso), (partial code refers to Gulick and salary, guns, models, Demaria).

Page 68  
April 23.  (Vina), to Jones (Bethlehem), (coded cable with translation regarding a resignation)

Page 69 
 April 16.  From Jack (?), to AJ (Vina del Mar), (cable from Central Office Santiago stating “have important news for you”)

April 16.  From Saullez (Santiago), to Mrs. Archibald Johnston (Gran Hotel), (cable welcoming her to Chile and inviting both Johnstons to Vina)

Page 70  
April 24.  From Desaulles (Vina), to AJ (Valparaiso), (cable refers to Dupont Powder Co. and missed train).

Page 71  
April 25.  (Vina), to Captain Coleman (Rio de Janeiro), (coded cable with translation refers to “your advantage discuss freely our representative in strict confidence….”

April 25.  From Pelley (South Bethlehem), to AJ (Rio de Janeiro), (partial coded cable refers to Cazzani and Pelley not working, Captain Coleman can represent BSC in engineering…).

Page 72  
April 25.  (Chile), to Cazzani (Rio de Janeiro), (cable states “get into communication with Captain Coleman immediate on arrival…).

April 27.  From Cazzani (Rio de Janeiro), to AJ (Santiago), (cable states “your telegram received but have renounced affairs regards”).

April 29.  (Vina), to Cazzani (Rio de Janeiro), (cable  refers to interview and call to Schwab regarding Cazzani’s altered decision).

Page 73   
(Vina), to Jones (Bethlehem), (cable and translation refers to Demaria, Americans are building hospital, Carnegie Steel Co., Pelley code book left with Cazzani).

Page 74  
April 26.  (Vina), to Hibben/Besought (London), (coded cable with translation refers to Chile admiral not receiving drawings, removal of Chile Secretary of State cause great trouble in Bogota and Mexico).

April 29.  From Mathews (London), to AJ (Santiago), (coded cable with translation refer to drawings left London March 23 on steamer “Oronso”)

Page 75  
April 30.  (Vina), to Mesbeth (Bethlehem), (coded cable and translation refers to Pelley, Coleman, Cazzani).

Page 76 
 April 30.  From Cazzani (Rio de Janeiro), to AJ (Santiago), (long  handwritten message refers to an affair involving some misunderstanding about Pelly undermining Cazzani).

Page 77 
 April 30.  From (?) (South Bethlehem), to AJ (Valparaiso), (brief cable refers to Demarias and Pellycode).

Page 78  
May 1.  From Cazzani (?Rio de Janeiro), to Schwab (Bethlehem), (coded cable with translation refers to Pelley, commercial agents, Snyder, urging to “act in harmony”).

Page 79  
May 2.  (Vina del Mar), to Cazzani (Rio de Janeiro), (partical code instructing to “use Western Union code for the present”).

Page 80  
May 2.  From Schwab (South Bethlehem), to AJ (Valparaiso), (partial coded cable referring to “situation in Rio”).

Page 81  
May 3.  (South Bethlehem), to AJ (Valparaiso), (coded cable with translation refers to “situation in Rio” and Cazzani).

May 4.  From AJ (South America), to Mesbeth (Bethlehem), (brief cable “is of utmost importance have nomination confirmed at once without delay”)

May 6.  From Mixsell (Bethlehem), to AJ (Valparaiso), (cable refers to matter of Gulick)

Page 82
 May 5.  From Cazzani (Rio de Janeiro), to AJ (Santiago), (cable in code with translation reference to New York and Coleman (No 1)).

May 6.  From Cazzani (Rio de Janeiro), to AJ (Santiago), (cable in code with translation reference to Coleman, English minister, Armstrongs orders, Washington and British interests (No 2)).

May 7.  From AJ (Vina), to Cazzani (Rio de Janeiro), (coded cable refers to Coleman and home office No—3, two forms of this cable).

May 8.  From ?Coleman (Rio de Janeiro), to AJ (Santiago), (brief cable stating Coleman International Hotel Rio compliments Mrs. Johnston yourself No-4).

Page 83  
May 7.  From AJ (Vina), to Schwab (Bethlehem), (cable in code refers to Cazzani, Coleman, guns and cordite  No-1).

May 7.  To Schwab (Bethlehem), (previous cable draft code and translation  No – 2).

Page 84  
May 9.  From AJ (Vina), to Schwab (Bethlehem), (cable in code with translation refers to shipbuilding, Argentina, 14 guns).

Page 85  
May 10.  From AJ (Valparaiso/Vina), to Schwab (Bethlehem), (cable in code with translation refers to drawings to Montt).

May 10.  From AJ (Valparaiso/Vina), to Mathews/Besought (London), (cable in code with translation refers to letter April 3 action approved).

May 10.  To Mesbeth (Bethlehem), (cable in code with translation refers to nothing has arrived to date – Rio models).

May 10.  From AJ (Vina), (cable refers to Hibben and newspaper article).

May 11.  From Gulick (Chile), to AJ (Gran Hotel), (cable refers to Hibben).

Page 86  
May 11.  From Schwab (South Bethlehem), to AJ (Valparaiso), (cable in partial code mentions Brazil situation, Cazzani, hands off, Clark).

May 11.  From ? (Valparaiso), to AJ (Rio de Janeiro), (brief cable refers to penultima Boobeboom).

May 11.  From Cazzani (Rio de Janeiro), to AJ (Santiago), (cable in code refers to Snyder, Coleman, Petropolis).

May 11.  From ?, to ? , (cable draft notes (not set) refers to Snyder, Clark, Cazzani).

Page 87  
From ? (AJ) (Vina), to Schwab (?), (two page cable draft refers to Cazzani in Rio, Coleman, Snyder, coastal guns).
May 12.  From AJ (?) (Vina), to Cazzani (Rio de Janeiro), (cable refers to Coleman and Snyder).
May 12.  From AJ(?) (Vina), to Schwab/Mesbeth (Bethlehem), (cable in partial code refers to Cazzani, Snyder, Petropolis, Rio).
May 12.  From AJ (Vina), to Schwab/Mesbeth (Bethlehem), (cable in code and translation refers to Snyder, Cazzani, Morgan, plans & specifications).
Page 88 
 May 13.  From Cazzani (Rio de Janeiro), to AJ (Santiago), (cable coded with translation  requests name of vessel, consign, model).
May 13.  From Kornjahres (AJ) (?), to Cazzani (Rio de Janeiro), (cable coded with translation refers to name of vessel unknown, instructions to cable to Kornjahres not Johnston as there is another Johnson, two copies of this message).
Page 89 
May 13.  From Mathews (London), to AJ (Valparaiso), (cable in code, page is numbered No 1).
May 13.  From Kornjahres (AJ) (Vina), to Besought/Mathews (London), (cable in code, page is numbered No 2 refers to guns and models, two copies of message one is translated).
May 15.  From Mathews (London Greece), to Kornjahres (Valparaiso), (cable in partial code refers to good news).
May 25.  From AJ (?), to Harvey (Santiago), (cable refers to request for use of Kornjahres or Johnston in Valparaiso).
Page 90
  May 14.  From Kornjahres (Vina), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of cable – one totally in code and a draft with translation, refers to Gulick appointment, address Johnston as Kornjahres, bottowm of draft page numbered No 1).
May 15.  From Kornjahres (Ahuja office), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of cable – one is draft with code and translation, No 2 at bottom, refers to Cazzani, Coleman, Goethals, Cazzani Models Rio, Drawings Montt, chief engineer, other copy is full code).
Page 91 
May 15.  From Cazani/Cazzani (Rio de Janeiro), to Kornjahres (Valparaiso), (partial code cable refers to Coleman, Carney working together, machinery business, drawings).
Page 92  
May 15.  From Kornjahres (Vina), to Cazzani (Rio de Janeiro), (cable coded and translation refers to drawings and models from home, Gothaels/Goethals).
May 16.  From Cazani/Cazzani (Rio de Janeiro),  to Kornjahres (Valparaiso), (cable in partial code refers to Coleman, Armstrong, business agent, negotiation).
Page 93 
 From AJ (Vina), to Coleman (Rio de Janeiro), (two copies of same cable – one with translation refers to exclusive information, Cazzani, Armstrong will do the business).
Page 94
 May 17.  From Cazzani (Rio de Janeiro), to Kornjahres (Valparaiso), (cable in partial code refers to Gothaels/Goethals, newspapers published a report about Hibben incident, more serious than expected, #1 bottom of page).
May 18.  From (?)(Rio), to Kornjahres (?), (cable in code Via Eastern Valparaiso).
May 18.  From Kornjahres (?), to Cazzani (Rio), (cable refers to ship carrying models to Rio, Hibben incident, #2 at bottom of page).
May 19.  From Cazzani (Rio), to Kornjahres (Valparaiso), (cable in code with translation refers to “positively refuse” Colemans registered letter, correction, #3 at bottom of page).
May 21.  From Cazzani (Rio), to Kornjahres (Valparaiso), (cable code and translation refers to “code has been received.” Waiting news of plans and models, #4 at bottom of page, holiday heart parade).
Page 95
 May 21.  From Kornjahres (Ahuja’s office)), to Cazzani (Rio), (cable refers to “1st message in BSCo code to Cazzani” Holiday Bury Heart, name of vessel, #1 bottom of page).
May 21.  From Cazzani (Rio), to Kornjahres (Valparaiso), cable in three pages of code with translation refers to “a question has arisen”, Brazil, “answer immediately in W.U. Telg – code, p-1 No 2, p-2 No 2, page 3, No 2).
Page 96  
May 22.  From Kornjahres (Chile), to Cazzani (Rio), (two cables same message but one with translation refers to previous telegram and meaning of words, American Brazil Co., Coleman, await letter).
Page 97 
 May 21.  From Schwab (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (cable in partial code refers to telegram of 15 advising not to request services of important engineer as Goethals, #1 bottom of page).
May 21.  From AS (?) (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso).
May 22.  From AJ(?) (Vina), to Schwab (Bethlehem), (cable in code with translation refers to Goethals, name of vessels, refer to telegrams, important to be prompt, cause of delay in answering, #2 bottom of page).
Page 98 
May 23.  From Cazzani (Rio), to Kornjahres (Valparaiso), (cable states “renounce absolutely your affairs”, #1 bottom of page, see #3).
May 23.  From Cazzany/Cazzani (Rio), to Kornjahrez (Valparaiso), (cable in code, #2 bottom of page and “ANS to page 96”).
May 23.  From Johnston (Valparaiso), to Cazzani (Rio), (cable in code with translation expresses misunderstanding in previous message about “affairs”, #3 “ANS to #1 this page”).
May 24.  From Kornjahres (Valparaiso), to (?) (Rio), (cable states “Decision is final Codigos”).
Page 99
 May 22.  From AJ (Chile), to Guillerno Rivera (Santiago), (cable in English extends “heartiest congratulations”, #1 bottom of page).
May 22.  From AJ (Chile), to Samuel Claro Lastarria (Santiago), (cable in English extends “heartiest congratulations”, #2 bottom of page).
May 22(?).  From AJ (Chile), to Jauquin Figueroa (Chile), (cable in English extends “heartiest congratulations”, #3 bottom of page).
May 25.  From Sanuel Claro (Santiago), to AJ (Gran Hotel), (cable in English extends thanks, “reply to #2” bottom of page).
Page 100  
May 24.  From AJ (Valparaiso), to Mesbeth (Bethlehem), (cable in English refers to Cazzani’s cable about “renounced our affairs”, No. 1 bottom of page).
May 24.  From Kornjahres (Valparaiso), to Mesbeth (Bethlehem), (cable in English “send all messages via Colon address Kornjahres”).
Page 101  
May 24.  From Kornjahres (Vina), to Coleman (Rio de Janeiro), (two copies of same message – one is draft and the other is the cable as sent refers to Brazil Military Attache, models left New York, Cazzani resigned).
Page 102 
May 23.  From Grace (Southbethlehem), to AJ (Valparaiso), (cable draft in partial code refers to models and Coleman, Gulick and look for missing cables).
Page 103   
May 24.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso),  (“Beth says this sent May 15/12” partial code cable with translation refers to Coleman album drawings, completed models consigned to Kornjahres, U.S. Military Attache, Chinese prince sailing New York, No 1 bottom of sheet)
May 24.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (“sent from Beth May 16”,  three page cable draft partial code refers to mechanism drawings, American Atlas Service via Colon, name of steamer carrying Coleman’s models, permission to let Gulick serve in Chile government approved by U.S. President, No 2 at bottom of the pages).
Page 104 
May 25.  From Grace (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (cable in partial code asks “where are you”).
May 25.  From Kornjahres (Valparaiso), to Grace/Mesbeth (Bethlehem), (cable in code with translation says “rec’d your tel of 15th,    two copies).

May 25.   From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial code cable “Beth sent this May 15, AJ recd May 25” refers to Captain Andrews and Jungling transfer).
Page 105 
May 26.  From AJ/Kornjahres (Valparaiso), to Grace (Bethlehem). (cable in code with translation “Address me Kornjahres Valparaiso”, Schwab and Grace messages referred to).
May 26.  From Kornjahres (Chile), to Macneely (Buenos Aires), (partial code says “have models arrived on African Prince, cable me Kornjahres not Johnson).
Page 106
May 27.  From McNeely (Buenos Aires), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable with translation refers to “goods will be shipped this week”).
Page 107
May 28.  To Mesbeth (Bethlehem), (coded cable with partial translation refers Chile government, price, guns, mounts, cordite, lowest price, “sent to Valp’o by Mr. West.”).
May 29.  To Grace (Bethlehem), (coded cable with translation notes refers to message about Cazzani, guns, ammunition).
Page 108  
May 28.  From Kornjahres (Vina), to Mesbeth (Bethlehem), (coded message with partial translation appears to be the same as message on Page 107 refers to telephone messages).
Page 109
May 28.  From AJ (Vina), to Grace (Bethlehem), (coded cable partial translation “sent to Valp by Tel Mes’g’r” refers to Rier Platte, Cazzani, Ahuja, Dupont, McNeely).
Page 110
May 28.  From Grace (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable “when can we reach you with important letter”).
Page 111
May 28.  From Kornjahres (Vina), to McNeely (Buenos Aires), (two copies of same message refers to models and traffic suspension).
Page 112
May 29.  From Godoy (Buenos Aires), to AJ (Vina), (cable “leaving June eighth unless you need me”).
June 1.  From AJ (Chile), to Godoy (Buenos Aires), (cable says “glad to have you but at present…”).
Page 113
May 29.  From Grace (Bethlehem), to (Valparaiso), (coded cable with some translation refers to Jungling, delivery of telegrams and best cable company, Coleman drawings, artificial island, Tennyson).
Page 114
May 29.  From (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial coded cable refers to 6” gun, mounts, drawings, Mixsell, costs).
Page 115
May 30.  From Grace (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial code refers to Rio representative, Cazzani).
Page 116   nothing
Page 117
May 30.  From (?) (Valparaiso), to (?), (coded cable refers to guns, spare parts, series of numbers).
Page 118
May 30.  From Grace (Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (four sheets of partial code by  three writers refers to competition, prices, guns, mounts, shells, cordite).
Page 119
May 31.  From Coleman (Rio de Janeiro), to Kornjahres (Valparaiso), (cable in code with translation refers to Cazzani interview, for your exclusive inform).
Page 120
June 1.  From Kornjahres (Valparaiso), to Coleman (Rio de Janeiro), (coded cable with translation says “can you recommend anyone who would replace Cazzani”, No 1).
June 3.  From Coleman (Rio de Janeiro), to Kornjahres (Valparaiso),  (cable in code with translation “cannot recommend who --- Cazzani should be succeeded by”, No 2).
Page 121
May 31.  To Grace/Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same partial coded message starting with word “Goldfish” = What price F.O.B., bids)
Page 122
June 1.  From (Valparaiso), to Grace/Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same coded message starting with word “Phleotrupe” = refer to our Tel. 31, bids).
June 1.  (From Chile), to Grace (Bethlehem), (coded message with translation refers to bill of lading, drawings arrived, Buenos Aires).
June 1.  From (Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable refers to the word overslaw which should have been “oversway”).
Page 123
June 2.  From Grace (Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (four sheets of coded message refers to bids, oversway, ballistic, projectiles, plate and metal, fuze, Krupp).
Page 124
June 3.  From Mathews (London), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable with translation refers to receiving letters posted from Buenos Aires, glued in book).
June 4.  From Johnston (Chile), to Harvey (Santiago), (cable saying “Arrive Santiago tonight 10.20 hold mail kindly notify Gulick.” Glued in book).
June 4.  From (Valparaiso), to Besought (London), (coded cable “Send letter Stortilato”).
Page 125
June 4.  From Martin (Puerto la Plata), to AJ (Vina), (cable in English “letter received sent answer May 19”, glued in book).
June 4.  From AJ (Vina), to Martin (Buenos Aires), (cable in English “have you received my letter May seventh”, glued in book).
Page 126
June 4.  From Estell Arch. (Santaigo), to J. Longier Desaulles  (S.S. Orcoma), (cable in English expressing regret at not seeing addressee).
June 4.  From Godoy (Buenos Aires), to AJ (Vina), (cable refers to brother’s death and leaving Buenos Aires, glued in book).
June 4.  From AJ (Chile), to Godoy (Buenos Aires), (cable in English expressing condolences, glued in book).
Page 127
June 4.  From AJ (Valparaiso), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same coded message referring to Coleman and finding representative in Rio, glued in book).
Page 128
June 4.  From AJ (Valparaiso), to Coleman (Rio de Janeiro), (two copies of coded cable saying “impossible to come at present business here…”  glued in book).
June 5.  From John (Bethlehem), to Kornjahres (Santiago), (cable in code starting with words “Pianoforte bumskeller…..”).
Page 129
June 7.  From (Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (four sheets of  partial coded cable referring to specifications, drawings, appliances, truck, five ton beams, glued in book).
Page 130
June 7.  Continued from previous cable additional six sheets of message.
Page 131
June 7.  List of names given me by Brazillian minister in Santiago. 2d Guinle a Gafre Rio de Janeiro, 1st Jose Carlos Rodrigues, 3rd Pedro Betim Paes Leme. (glued in book)
June 7.  From Coleman (Rio de Janeiro), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable with translation “trying to keep business well in hand…”) (glued in book)
Page 132
June 7.  From (Santiago), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of message referring to list of names strongly recommended in strict confidence to represent…) (glued in book)
Page 133
June 7.  From Grace (Bethlehem), to Cornjahres (Valparaiso), (partial code cable refers to secretary of state, confidential communication, U.S. minister, naval program, two dreadnaughts, two cruisers, two submarines, New York shipbuilders).
Page 134
Continuation of previous message.
June 12.  From (Bethlehem), to A.J./Kornjahres (Valparaiso), (message “impertimus” Cable Central).
Page 135
June 8.  From (Vina), to MacNeely/McNeely (Buenos Aires), (two copies of coded message refers to Telg on 28 until further advised).
June 8.  From AJ (Vina), to Almirante Martin (Puerto La Plata), (English message “Have not received your letter is probably delayed andes”).
Page 136
June 8.  From Kornjahres (Vina), to Mathews?Besought (London), (two copies of coded message with translation refers to 3rd ship, two cruisers, guns under consideration”), draft still glued in book.
Page 137
June 8.  From Grace (SouthBethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (cable in code with partial translation refers to Jungling transferred to Pacific fleet can have 3 months leave).
Page 138
June 10.  From AJ (Vina), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of coded cable and translation refers to Mody, letter of 4th, moving pictures, guns, mounts, ammunition, glued in book).
Page 139
June 10.  From Mathews (London), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable refers to Greek tenders, expect to settle end of July).
Page 140    nothing
Page 141
June 11.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable refers to Rodrigues not being suitable).
Page 142
Continuation of previous cable additional reference to Argentina situation, 3rd battleship).
Page 143
June 12.  From (Santiago), to Grace (Bethlehem), (two copies of same coded message with translation refers to American representative Buenos Aires, railway communications interrupted by snowslides, New York Shipbuilders, 3rd ship).
Page 144
June 12.  From Grace (Bethlehem), to AJ (Vina), (cable requests “how can we reach you by cable”), (three cable receipts for 30 cents to R. P. Staat, E. G. Grace, C. M. Schwab all in South Bethlehem).
Page 145
June 12.  From McNeely (Buenosaires), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable refers to shipment of models).
Page 146
June 14.  From (Buenos Aires), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable refers to shipment of models).
June 14.  To MacNeely (Buenos Aires), (partial code cable saying “do not ship until further advised, Montt, models).
Page 147
June 15.  From Kornjahres (Chile), To Grace (Bethlehem), (two copies of translated code refers to tel of 15, New York, Buenos Aires, 3rd ship).
June 15.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), coded cable refers to New York Shipbuilding having no representative , Knoxy, London, negotiate matter again).
June 15.  Handwritten message on book page saying “Obtained Ad’l Montt drawings & descriptions today, printed on both Senor Almirante Don Jorge Mont & sent to his office 4 PM did not send any prices…”.
Page 148
June 15.  From AJ (Vina), to MacNeely (Buenos Aires), (two copies of coded cable says “could you have prepared soon as possible W. U. code…, 3rd ship).
Page 149
June 16.  From McNeely (Buenos Aires), to Kornjahres (Valparaiso), (cable translated as “Instructions are being carried out will tel’g as soon as delivered, Martin code, glued in book).
June 17.  From Kornjahres (Vina), to MacNeely (Buenos Aires), (two copies of coded message refers to Demaria code dispensing with his services, glued in book).
Page 150
June 16.  From Martin (Buenos Aires), to AJ (Chile), (cable in English “I am  ???? again”, glued in book).
June 17.  From Kornjahres/AJ (Valparaiso), to Admiral Martin (Puerto La Plata, Argentina), (two copies of cable in English saying “Will expect letter when is it essential for me arrive Buenos Aires ….”, one glued in book).
Page 151
June 18.  From McNeely (Buenos Aires), to Kornjahres (Valparaiso), (two copies of coded cable saying “have received your letter 17. May code has bee received.  Have sent copy W. U. tel code (Martin).
Page 152  nothing
Page 153
June 17.  From Kornjahres (Vina), to Besought (London), (two copies of cable refers to representative what salary would expect, Krupp Armor). (glued in book)
June 17.  From (London), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable refers to Caminos sailed on June 13, representative No 1). (glued in book)
Page 154
June 17.  From Snyder (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable refers to negotiation with parties represent us Brazil…). (glued in book)
June 17.  To Snyder (Bethlehem), (partial code message says “Morrow (John Morrow, LU 1989) is my classmate….). (glued in book)
Page 155
June 18.  From Kornjahres (Vina), to Besought (London), (two copies of coded cable saying “what salary…”. (glued in book)
June 18.  From Mathews (Caminos)(London), to Kornjahres (Valparaiso), (partial code reers to representative you propose salary….). (glued in book)
Page 156
June 19.  From AJ (Chile), to Harvey (Santiago), (cable in English “can come Friday morning….).  (glued in book)
June 19.  From (London), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable says “Ref to Caminos, will advise by tel. as soon as possible”).  (glued in book)
Page 157
June 20.  From Ward (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial code refers to moving pictures in South American exhibit, Manuel Ramirez Torres who have charge..).
June 20.  From AJ (Chile), to Harvey (Santiago), (cable in English says “Have not heard from you….). (glued in book).
Page 158
June 21.  From Kornjahres (Valparaiso), to Admiral Martin (Buenos Aires), (cable in English “Have you received code sent by me care American Legation – my address). (glued in book)
June 22.  From (Valparaiso), to Ward/Mesbeth (Bethlehem), (two copies coded cable refers to “price is prohibitive, naval attaché, 3rd ship”). (glued in book).
Page 159
June 21.  From Harvey (Santiago), to Johnston (Chile), (cable in Spanish). (glued in book)
June 22.  From AJ (Chile), to Harvey (Santiago), (cable in English “Leave here eight Monday arrive Santiago twelve”). (glued in book)
Page 160
June 22.  From AJ (Vina), to His Excellency Jauquin Figueroa (Chile),. (cable in English “Could I have a few minutes of your valuable time….”)
June 22.  From (Vina), to MacNeely (Buenos Aires), (two copies of coded cable refers to sailing on July 2nd, telegraph such information as you have, have prepared another private code). (glued in book)
Page 161
June 22.  To Snyder (Bethlehem), (coded cable refers to coast defense, interior land fortification, Argentina, Peru, Bolivia, Germans, English, French, a Lieutenant Johnson).  (glued in book)
Page 162
Draft copy of previous cable.
Page 163
June 22.  From (Valparaiso), to Mathews (Athens, Greece), (two copies of same message saying “Where shall we send detail quotations…”)
June 22.  From (Valparaiso), to Coleman (Rio de Janeiro), (two copies of same message “Have you received drawings on Tennyson and models, ask Cazzani, deliver his code to you).  (glued in book)
Page 164
June 22.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable says “very well impressed with Morrow, …. Knoxy…”). (glued in book)
June 22(?).  From AJ, to His Excellency Jauquin Figueroa (Santiago), (cable in English “If agreeable to you will call at your office Monday at 3 PM”)
Page 165
June 22.  From (Valparaiso), to Snyder (Bethlehem), (two copies of coded message refers to ordnance, salary).  (glued in book)
June 25.  From (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable refers to Brazil, coast fortifications, Rio, Europe, ship drawings, steamship Almirante via Panama, Venezuela gov’t reorganizes army…)
Page 166
June 24.  From Besought (London), to Kornjahres (Santiago), (coded cable some translation refers to employment at salary of £5000 no commission).
June 25.  From (Athens), to Kornjahres (Santiago), (coded cable refers to quotations, London, Caminos, naval Buenos Aires).
Page 167
June 26.  From (Valparaiso), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of coded message – one in draft format with translation refers to Rio fortifications, B.S. Co., 12” gun, secretary of state, Argentina, Brazil, Chile, Peru.
Page 168
June 27.  From AJ (Valparaiso), to Harvey (Santiago), (cable in English “disregard letter mailed to you today will write to you tomorrow’).
Page 169
June 27.  From (Vina), to Coleman (Rio de Janeiro), (two copies of same message refers to letter June 1, will supply copy of W. U. code).
Page 170
June 26.  From (Vina), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same message refers to not receiving drawings, gun, cordite, shipping price, coast defense fortifications)
Page 171
June 28.  From (Valparaiso), to Grace/Mesbeth (Bethlehem), (two copies of message refers to B. S. Co., guns, ammunition, mounts, arms, London, commission).
Page 172
June 27.  From (Vina), to Grace (Bethlehem), (coded message with translation refers to guns, MD cordite, rounds, London, commission).
June 28.  From (Valparaiso), to Besought (London), (two copies of same message refers to B. S. Co., Armstrong, naval commission).
Page 173
June 27.  From (Chile), to AJ (Vina), (cable in English says “Bethlehem accepted 9.2 Armstrong 6.  Congratulations.  Lastarria).
June 29.  From AJ (Valparaiso), to (Athens), (brief cable reads “KOGELBAAN”).
Page 174
June 29.  From (Athens), to Kornjahres (Santiago), (message notes “by phone” in code with translation refers to naval contracts Peru, B. S. Co. take action with US Secy. State).
June 30.  From (?Chile), to Mathews (Athens), (two copies of message refers to thanks for kind congratulations, 9.2 Armstrong 6”).
Page 175
June 30.  From AJ (Vina), to (Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same coded message with translation refers to Coleman, guns, Montt)
Page 176

July 1.  From McNeely (Buenos Aires), to Kornjahres (? Valparaiso),  (two copies of same message refers to leave about July 7 expect return about July 18, glued in book).
July 2.  From Kornjahres (?Valparaiso), to MacNeely (Buenos Aires), (two copies of same message refers to “our tel of 22 will not sail for some time, prefer W. U. Tel Code, ordnance inserts, glued in book).
Page 177
July 2.  From (Athens), to Kornjahres (Santiago), (coded message with translation says “Do not expects to have news….”)
July 2.  From (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (two sheets partial code cable refers to 12” gun, November 1906, cordite, drawing)
Page 178
Continuation of previous cable refers to weight charges, shipbuilders.  Printed on book page “Recd copy formal colored drawings July 2/12.
Page 179
July 2.  From Grace (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable refers to congratulations for exclusive information, order from Argentine Republic, guns, mounts, destroyers).
Page 180
July 3.  From Besought (London), to Kornjahares (Valparaiso), (coded cable asks “Shall we send codebook B.A.).
July 3.  From Kornjahres (Valparaiso), to Besought (London), (cable states “Hold codebook”).
Page 181
July 4.  To Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same message, cable draft has translation refers to Gulick, Figueroa, Capt Langlois, Montt, Goni, Hurtado, Aguirre, Argentine, ammunition, rifles, revolvers, M.D. cordite, 21 tons).
Page 182
July 4.  From (Valparaiso), to Grace (Bethlehem), (partial coded draft refers to two Lewis, 1907 three Messalina, battery commanders, 1910 two azimuth instrument, gun, 1904 One range board, 1905 without charts, drift scale, wind component, indicator, USA type, reads velocity, two time interval clocks, Keufel Essr, transmitter)
Typed mimeographed itemized list of items mentioned in previous draft Lewis Model 1907, Battery Commander’s instruments, Asimuth instruments U.S.A. Model 1910, U.S. Signal Corps clocks, Keuffel and Esser Company New York City).
July 4.  From (Vina), to Grace (Bethlehem), (partial coded cable same message as draft July 4, Page 181, glued in book).
Page 183
July 5.  From (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable with translation refers to rifles, revolvers, ammunition, Morrow, Rio de Janeiro representive, Coleman, glued in book).
Page 184
July 2.  From Figueroa (Santiago), to AJ (Valparaiso), (handwritten letter with envelope in English refers to 9.2” guns, mounts, projectiles and powder).
July 5.  From Kornjahres (Vina), to MacNeely (Buenos Aires), (two copies of same coded message with translation refers to Coleman, military attaché Brazil, drawings, arsenal, send inventory, glued in book).
Page 185
July 6.  From (Buenos Aires), to Kornjahres (Valparaiso), (coded message refers to friend who will guarantee delivery arsenal, guns, private and confidential correspondence, departure postponed).
July 7. From Kornjahres, to MacNeely (Buenos Aires), (partial code message refers to “yours of the 6th (July), land guns, arsenal”).
Page 186
July 8.  From Schwab (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (cable refers to returning from Europe, congratulations on grand progress).
Page 187
July 10.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial coded cable refers to U.S. chief  Bureau of Ordnance U.S.A., coast artillery, battery commanders, telescope, azimuth instruments, 21 tons, M.D. cordite,9.2  guns)
Page 188
July 11.  From (Vina), to Grace (Bethlehem), (two copies partial coded message refers to “instrument desired very similar to Model of 1910 azimuth instrument, two Lewis Class B, 19 tons, 22 tons, also message in Englist from Gulick written on draft copy, glued in book)
Page 189
July 7.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded message refers to contract closed with Chile Govt,  Armstrong, battleship).
July 12.  From Snyder (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable refers to Morrow to represent in Rio, will sail two or 3 weeks).
Page 190
July 17.  From AJ, to Carlos Morel (Santiago), (message “Will arrive Santiago 12.30 tomorrow”).
July 17.  From AJ, to Harvey (Santiago), (same message as above but added “arrange for me to meet Foreign Minister and Minister War”).
July 17.  From AJ, to Excellency Jauquin Figueroa (Santiago), (message “Hope… to see you today or tomorrow”, glued in book)
July 17.  From AJ, to Excellency Luis Devoto Minister War & Marine (Santiago), same as above.
                             , to Samuel Clara Lastaria, Treasurer, same.
Page 191
July 20.  From (Santiago), to Grace (Bethlehem), (coded message refers to “for your exclus information…, can offer very little assistance…”, glued in book).
Page 192
July 19.  From Grace (South Bethlehem), to Kornjahres (Santiago), (message refers to Captain Ramon Gonzalez Fernandez chief of sub company Bethlehem has relatives in important positions, coast defense, Manuel Gallardo Gonzalez).
Page 193
July 22.  From AJ (Chile), to Carlos Morel (Santiago), (cable in English “Unable come today.  Wife ill…..).
July 22.  From Morel (Chile), to AJ (Vina), (cable in English expresses concern for ill wife, nothing new).
Page 194
July 23.  From (Valparaiso), to Grace (Bethlehem), (two copies of same message:cable and cable draft in code with translation refers to date of sailing, coast defense,  9.2 mounts).
July 23.  From Besought (London), to Kornjahres (Valparaiso), (cable in English says “service pressure eighteen tons proof twentyone.”)
Page 195
On page is handwritten “CMS cable July 23”.
July 22.  From (Buenos Aires), to (?), (coded cable with translation “decipher by Beerrupt……belive this a favorable time to sell…”)
July 23.  From Carlos Edwards (Chile), to AJ (Valparaiso), (cable in English “delighted to have in my house for dinner tonight.”  Added note “attended dinner to meet Mr. Aldhorn(sp?) Eng. ?? for Govt of Chile”).
Page 196
July 25.  From (South Bethlehem), to Kornjahres (Santiago), (coded cable refers to steamship, to other matter refer your cable, working Caroline.”
July 26.  From Mathews (Athens), to AJ (Santiago), (cable coded refers to battle ship awarded to Vulcan & Co., B.S. Co. obtain guns), glued in book.
Page 197
July 23.  From Schwab (SouthBethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (cable seems to refer to first cable on page 195)
Page 198
July 26.  From (Santiago), to Mathews (Athens), (two copies of message in code with translation refers to congratulations, not yet settled, coast defense), glued in book.
July 26.  From (Santiago), to Schwab (Bethlehem), (two copies of same message cable in code refers to “affairs not yet arranged, coast defense), glued in book.
Page 199
July 27.   From (Santiago), to Mesbeth (Bethlehem), (cable message “Mathews cabled news..), glued in book.
July 27.   From John (Southbethlehem), to Kornjahres (Santiago), (cable coded refers to “Mathews telegraphs Greece has accepted Vulcan & Co. tender with B.S. guns…).
Page 200
July 29.  From Dewey (Chile?), to AJ (Santiago), (cable in Spanish refers to “travel for ladies dangerous…”).
August 1.  From Morel (Chile?), to AJ (Santiago), (cable in English “Decreto will be signed tomorrow Aug 2 buy manana of today”)
Page 201
July 30.  From AJ (Santiago), to Admiral Domecq Garcia (Buenos Aires), (cable in English “Bothwell expect be complete here soon and will return to Buenos Aires”).  Glued in book.
July 30.  From Garcia (Chile), to AJ (Santiago), (cable in English “Please let me know how are you and Madame Johnston “).
Page 202
August 2.  From Kornjahres (Valparaiso), to Schwab (Bethlehem), (two copies of coded message “Newspaper, coast defense, guns, bat ship…).
Page 203 - 204
August 3.  From (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (single coded message on eight sheets spread over two pages in book, each line has one coded word refers to Atlantic coast, Pacific coast, guns, destroyers).
Page 205
August 3.  From (Rio), to Kornjahres (Valparaiso), (coded message with partial translation “if you mean business…come here at once…treat our letter as confidential.”
August 4.  From Kornjahres (Valparaiso), to MacNeely (Buenos Aires), (partial coded message “kindly send midgets (9.2) barbette…).
August 5.  From (Rio de Janerio), to Kornjahres (Valparaiso), (cable receipt for “del texto Karossen”)
Page 206
August 4.  From AJ (Valparaiso), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same coded message – one draft, one cable refers to “send some one from home to take charge Rio…if you mean business…there is a probable of doing the business”, on back of cable is drawing of H-beam).
Page 207
August 6.  From AJ (Vina), to Harvey (Santiago), (English message “call me on telephone tonight…”)
August 6.  From Schwab (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable with translation refers to “have placed order coast defense fortifications guns United States….).
Page 208
August 6.  From (Valparaiso), to Schwab (Bethlehem), (coded message with translation refers to “reply to you tel of 6 …minister of marine…political parties”).  Glued in book.
Page 209
August 7.  From (Buenos Aires), to Kornjahres (Valparaiso), (coded message with translation refers to “have been unable to find 9.2 midgets model…6” mount…congrat’s with regard to new contract”).
August 7.  To MacNeely (Buenos Aires), (partial code “ship six inch barbette…”).
Page 210
August 7.  From Morel (?), to Jonston/AJ (Santiago), (message in English  “Director Manana ordered publish article …necessary your presence here”).
August 7.  From (Vina), to Carlos Morel (Santiago), (message in English “Publish no more articles in newspapers…”)
Page 211
August 7.   From Morel (Santiago), to AJ (Vina), (cable message “Your presence is necessary here.”)
August 7.  From AJ (Vina?), to Carlos Morel (Santiago), (cable message “Arrive 12 tomorrow Thursday”).
Page 212
August 4.   From Kornjahres (Vina?), to Coleman (Rio de Janerio), (cable noted not sent until Wed Aug 7 – 10 PM awaiting an ans from Beth.  The cable is about model of six inch Barbette gun…”will leave as soon as possible…representative of B.S. Co. is expected to arrive…”, two copies of the message and a third draft still glued in book).
Page 213
August 7.  From Grace (Bethlehem?), to (Chile?), (coded cable urgently advising “we do nothing in matter unless advised by him….waiting for quotations…war dept. … foreign gov….”)
Page 214
August 7.  From ? (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable mentions Schwab/Kornkrebs).
August 8.  From ? (Santiago), to Grace (Bethlehem), (coded cable mentions Coleman and Morrow).
August 8.  From Capt. Johnson (Chile), to AJ (Santiago), (cable in English “Call me up before six today to check up dope….”)
August 10.   From “dorpsleven” (Chile ?), to AJ (Chile), (cable in English says “Valparaiso says read in message from Southbethlehem”).
Page 215
August 9.   From AJ (Santiago), to Enias Ahuja (Valparaiso), (cable in English “Had called but he was out will call again tonight”)
August 13.  From Morel (Chile), to AJ (Vina), (cable in English “Going tonight express”).  Glued in book.
Page 216
August 12.  From Snyder (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (cable says it is impossible Morrow leave earlier twentieth”).
August 14.  From All the boys (Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial code message says “we all miss you greatly regret you have been so long….”)
Page 217
August 14.  From Kornjahres (Valparaiso), to Schwab (Bethlehem), (coded message “Beerrups make arrangements with bank increase letter credit…”, two copies of this message).
Page 218
August 15.  From Kornjahres (Chile), to Mesbeth (Bethlehem), (partial coded cable “what will be additional cost to spec’ns … sights mounted … range readings, limits of elevation….”  On book page is written “see cable ans page 223, for time control see p. 182”.
Page 219
August 16.  From Ahuja Office (Valparaiso), to Schwab (Bethlehem), (cable partial code refers to “letter of credit. Open a credit in favor of Dupont Valparaiso…”, two copies of message)
Page 220
August 16.  From (Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable with translation refers to “Gulicks rifles left….”).
August 17.   From ? (Buenos Aires), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable “Sehartiges Peraravero Elbeuvien Asturias Pianotype”).
August 17.   From McNeely (Buenos Aires), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable with translation “will be absent until 25 of Aug – goods were shipped via Asturias have received your letter of 16”, this is the translation of coded previous message).
Page 221
August 17.  From Schwab (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable typed reads “Beerrups Estrumacao Musicomane Estuaire Musikkorps” – this is translated as “Refer investment the profit to date about £10,000 estimate will abount to $9600.  CMS”).
August 17.  From Schwab (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable handwritten reads “Beerrups Estrumacao Musicomane Estuaire Musikkorps” – this is translated as Referring to investment has paid $1700 will pay approximate $1900 to 2000. CMS”).
August 27.  From C. A. Prieto (Valparaiso), to Elias Ahuja (Valparaiso), a debit and credit receipt.
Page 222
August 17.  From ? (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable with translation reads “arrangements completed to increase letter of credit $2500… have arranged with Dupont establish credit… to cable Ajuha…”).
Page 223
August 16.  From ? (Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial coded cable reads “additions called for in your tel of 15 will cost us…two center telescopes….turrets….gun will agree make alteration…”).
Page 224
August 17.  From (Vina), to Schwab (Bethlehem), (coded cable with some translation reads “for your exclusive information Chil will order ….9.2 gun mounts….ammunition…S.A.P. shell 7 ½%...high explosive shell 10%... powder charges M.D. cordite…to be supplied by B.S. Co….”, two copies of same message).
Page 225
August 17.  From Kornjahres (Vina), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same coded message with some translation reads “refers yours 16 Aug rifles OK. …Have you employed Jungling if not do so immediately will need him now…B.S.Co.”).
Page 226
August 17/18.  From Kornjahres (Vina), to Schwab (Bethlehem), (two copies same coded message with translation “Schneider & Co offered therefore we have agreed…9.2 guns, mounts… ust assume responsibility Chile… native labor material…”).
Page 227
August 18.  From Kornjahres (Chile), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same coded message with translation reads “…all single mounts telescopes…. Dupont…leter of credit…”
Page 228
August 18.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial coded cable reads “…our heartiest congratula’s will work up information you require…”)
August 19.  From Kornjahres (Chile), to Grace (Bethlehem), (coded cable reads “Indweller Enhygros Epicyclo than in past…”)
Page 229
August 19.  From Daniel Vial L. (Chile?), to AJ (Vina), (cable in Spanish “Lo felicito. Decreto firmados hoy…”)
August 19.  From Lastaria (Chile), to AJ (Vina), (cable in English “Decree signed President and Minister Congratulations”).
August 19?.  From Eliodoro Matte (Chile), to Carlos Edward S. (Santiago), (cable in Spanish “ministro acaba firmar…”).
August 19.  From Morel (Chile?), to Johnston (Santiago), (cable in English “Decreto signed today copy sent this evening to the admirality…”)
Page 230
August 19.  From Kornjahres (Santiago), to Carlos Morel (Santiago), (cable in English “Bring me tomorrow a copy of the Decreto.”).
August 20.   From Morel (Santiago), to AJ (Vina), (cable in English “Going (means coming) tonight with decreto and antecedents”).
Page 231
August 19.  From (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (coded message with translation refers to “paid Cazzani…, Jungling starts work.., have arranged with Dupont…cannot increase letter of credit”

Page 232
August 19.  From AJ (Vina), to Admiral Domecq Garcia (Buenos Aires), (partial coded cable refers “your letter 4th (Aug)…Chile gov’t awarded contract fourteen 9.2 guns…”

Page 233
August 20.  From (Southbethlehem), to AJ (Valparaiso), (cable receipt refers to “Desqueixar” (engineer?)).

August 20.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (cable coded with translation refers to “estimate 42 working days to erect two 9.2 gun mount with service of engineer, three foremen and eighteen hands hired in Chile….”)

August 20.  From Central (Valparaiso), to Johnston Esq. (a note regarding previous cable transcription).

Page 234
August 20. From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), Coded cable with some translation refers to “your letter of psyllerum July…Warner and Swasey… battery commanders… land emplacements…” this is cable No. 55).

August 20.  From Station (Valparaiso), to AJ (Valparaiso), Service Message refers to Telegram No. 55 from Southbethlehem “Guettames”

Same as above except ….. “Phyllerum” notation.

August 22.  Same as August 20 Service Message except “Kalkanwurf” (Do not understand)  Esta conforme al crijinal” notation.

Page 235
August 20.  From (Vina), to Grace (Bethlehem), (two copies of message a draft of coded cable refers to drawings, fixed sum, our men and hire labor, itemized bill, , how soon can you supply emplacement, Cazani bill)

Page 236        Nothing
                                   
Page 237
August 21.  From Schwab (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial coded cable refers to” congratulations, fight you have made and won, judgement Knoxy…”)

Page 238
August 21.  From Mr. Ahuja Office, to Schwab (Bethlehem), (two copies of same message: one a draft, one cable  refers to “thanks you for congratulations….., guns, mounts, drawings, emplacement, disagreement, engineer, architects, to Grace…).

Page 239
August 21.  From Kornjahres (Vina), to Besought (London), (two copies of same coded message notes (Personal) no translation).

August 22.  From Mathers (London), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable partial translation “in our opinion… will accept.  Everything has been finished Greece…for our part.”)

Page 240
August 21/22.  To Mesbeth (Bethlehem), (cable in English refers to “….Dupont want to make 1400 M.S. cordite charges….”)

August 27.  From AJ (Vina), to Besought (London), (cable says “congratulations on your grand success.”)

Page 241
August 22.  From (Chile), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same partial coded message refers to “…submarines Electric Boat Co….” deliver tonight without fail).

August 22.  From (Valparaiso), to Besought (London), (coded cable “Iscanus Insillado Form of Gerungen Comprecor Kortkist”)

Page 242
August 23.  From Mathews (London), to Kornjahres (Valparaiso), (coded cable “Suggest gerungen (penalty)…”).

Page 243
August 23.  From Carlos Edwards (Valparaiso), to AJ (Vina), (cable in English “would like to see you if possible….”).

Page 244
August 23.  From (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (seven page partial coded cable refers to “… we know nothing about locality character of land formation or Chile requirements …. Emplacements, … engineer,…. Send out competent engineers to survey…, U.S. proving grounds, …building of emplacements…”)

Page 245
August 23.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (four page coded cable No. 51 refers to contract, guns, ammunition, penalty, accepted Argen commission in contract for guns, … company for time lost due to strike…”)

August 23.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (three page coded cable No. 52 refers to “… firing lock, … operating gear, … twelve inch firing gear…., experimental nature of type of block.”)

Page 246
August 23.  Same message as previous except typed with some translation  instead of handwritten

Page 247
August 23.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (two page coded cable refers to “…Schwab note ours today referred emplacements and erection guns waiting advice from you as to separate contract…”)

Page 248
August 24.  From AJ (Vina), to Grace (Bethlehem), (two copies of same message – draft has translation refers to drawings, must accept responsibility, too late to benefit,…. Newspapers have published a report that our design untried, …. Ten inch gear firing lock …”).

Page 249
August 25.  To Grace (Bethlehem), (two copies of same message, draft of cable has translation refers to “fire control land fortifications, 3 battleship”)

Page 250
August 24.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (five page cable No. 52 refers to “spare parts, accessories two guns, ….mounts, ..1400 M.D. cordite, …. Air tight sheet metal, … get busy quick”)

Page 251 – 252    Nothing

Page 253
August 26.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjarhes (Valparaiso), (three page cable with some translation refers to “…with reference to five control land fortifications,… negotiations completed, … notified of his appointment…”)

Page 254
August 26.  From Kornjahres (Valparaiso), to Miller/Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same message – draft has translation refers to “… B.S.C. board directors give us…, Chile minister Washington copy of resolutions, …two copies Ahuja care Dupont…., …for your exclusive information, … send one each Mathews Morrow Koralle….”)

August 27.  Cable receipt RE 52/NYK … Valparaiso.  Senor A. Johnston “En el mensaje mandado por ud ayer a Miller Mesbeth Bethlehem-Penn sirvase confirmer las Palabras. “K/Corgnoule Ha/ebelatte”.)

Page 255
August 27.  From Jones (Southbethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial coded cable refers “Chile and secretaries are at magnolia Massachusetts we are telephoning Jackson Boston try to locate them there to deliver necessary resolution to them tomorrow”).

Page 256
August 27.   From (Vina), to Grace (Bethlehem), (two copies of same message, draft has translation “…powder impossible to obtain nine months in order to manufacture M.D. cordite, …have just been informed impossible to allow English use 14” gun or 9.2 gun to develop …., has Morrow sailed.”

Page 257
August 29.  From (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (partial code cable “Jones went magnolia Chile minister had already left for Washington…”)

August 29.  To Jones (Bethlehem), (coded cable “why have we not heard Chilean minister dangerous to be delayed”)

August 29.  To Coleman (Rio de Janeiro), (two copies of coded cable “have rec’d your letter of (Aug 3) have cabled Bethlehem Irreprime telegraph muscoloso to you Rio”).

Page 258
August 29.  From (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (cable states “Jones wires from Washing’n cables have been sent phrenology (as per your tel of 26)”).

August 29.  From (Valparaiso), to Jones/Mesbeth (Bethlehem), (“Cable arrived six tonight”).

Page 259
September 2.  From (Vina), to Schwab (Bethlehem), (coded cable names Kornjahres, Carlos, Morel, Schwab, Knoxy, Morrow sail”)

Page 260
September 2.  From (Vina) to Schwab (Bethlehem), (coded cable “…contract is signed, …arrange for telescopes, …see drawing (sketch is noted on page 2 of this message), … prepare an estimate cost of the work, … emplacement  - notation made that message not sent.).  Two pages still glued in book.

Page 261
September 3.  From AJ (Chile), to Fletcher (Santiago), (cable “All completed and signed Felicitations complements and thanks all hands”).

September 4.   From AJ (Chile), to Carlos Morel (Santiago), (cable notes “immediate delivery” and “very important you come this morning 8.20 train to see Gana.”)  Glued in book.

Page 262
September 4.  From Grace (Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (cable No. 54  coded cable refers to Jones, Knoxy, 3rd battleship, Morrow will sail on Aug 20, cabled Coleman…”).

September 4.  From Grace (South Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso),  (coded cable No. 55 refers to “your telegram 25, …, purchase price and cost transportation.”)

September 4.  From Grace (Bethlehem), to Kornjahres (Valparaiso), (five pages of coded cable No. 56 some translation refers to “M.D. cordite, Chile gov’t will furnish specifications…, we do not understand your cable…, guns…, nitro cellulos…, England tried this powder and abandoned it.”)

Page 263
September 6.  From AJ (Vina), to Grace (Bethlehem), (two copies of same message - one page draft, one page cable refers to “contract signed…., ammunition to be delivered gun…, payments to be made in install’ts, .. Mathews in London…”)

September 6.  To Coleman (Rio de Janeiro), (cable draft refers to “your letter 3rd, get translation, pamphlets, will sail on Oronsa Sep 10 direct to Rio”).  Glued in book.

Page 264
September 6.  From (Vina), to Besought (Mathews) (London), (two copies of same message – one draft one cable refers to “…total amount of contracts, … payments are to be made by Chile London, …have elegraphed full particulars to B.S. Co., will sail on Sep. 9 Rio.”

Page 265
September 6.  From Kornjahres (Chile), to MacNeely (Buenos Aires), (two copies of same message “kindly forward two trunks at Plaza No 230…, arriving Montevideo about Sep 21…”).

Page 266
September 7.  From AJ (?), to Fletcher (Santiago), (cable “Sorry will not be able to come see you as I am detained here sail Oronsa Tuesday.”

September 7.  From AJ (?), to Mesbeth (Bethlehem), (cable “Arrivelota Sepeleven Montevideo Twentyone Rio Twentyfive advise Besought.”)

Page 267
September 8.  From (Vina), to Grace (Bethlehem), (two copies of same message “…contract on ship Orcoma sailed for Panama Sep 4”).

September 7.   From Cable Central (Valparaiso), to A.J. (“onorcoma”), (service message “Su cablegrama a Grace Bethlehempenn fecha de ayer. Sirvanse confirmer la palabra.”)

Page 267
September 8.  From (Vina), to Schwab (Bethlehem), (two copies of same message code with translation refers to “write fully to Rio…, in connection with military, … Snyder what is now status,… machinery …”)

Page 268
September 9.  From Morel (Concepcion), to AJ (Vina), (cable in English “Will be Talcahuano Wednesday wayting with Admiral Neefs”).

September 9.  From Morel (Concepcion), to AJ (Vina), (cable in English “Oronsa will be Lota Wednesday not Talcahuano see you Lota.”).

September 9.  From AJ, to Carlos Morel (Conception), (cable “We both will sail on Oronsa Tuesday which stops only at Lota fear I will not be able to go to Talcahuana but will go if have time.”)

Page 270
September 8.  From AJ, to Carlos Morel (Conception), (“Will leave Santiago in Oronsa Tues Sep 10, be at Talcahuano Wednesday”).

September 9.  From Kornjahres (Valparaiso), to Besought (London), (two copies of same coded message “Phintias the first genysus will be made ….” Translates as “refer to my cable 6 the first payment will be made…”).

September 10.  From Moreira (Lota), to AJ (Santiago), (cable in English refers to schedule of Oronsa and good voyage with Mrs. …. Many thanks for business…”).

Page 271
September 11.  From Kornjahres (Oronsa), to McNeely (Buenos Aires),  (cable in English “Have no reply mine sixth forward two trunks at Plaza and one you have Ornonsa arriving Montevideo Sep 20”).

No date.  From Morrow (Rio de Janeiro), to Kornjahres (Valparaiso), (calbe in code translation “please note mechanism of gun …, muzzle of gun …. Military attaché… when will you ship.”

Page 272
September 13.  From (Punta Arenas), to AJ (Oronsa), (cable says “Tinger = R. W. M. Neely Mes Recd will have prompt atten.”). Glued in book.`

September 13.  From Mathews (London), to AJ (Steamship Ornonsa), (coded cable with translation “London paper publish…., ten senators have a demand that Argen gov. construct a third Kopfmuskel”).

Page 273
September 17.   From Morrow (Rio de Janeiro), to AJ (Oronsa – Montevideo), (coded cable “need model 12 disappearing as some as possible….”)

September 17.  To Admiral Martin (Rio de LaPlata (Argentine)), (coded cable refers to three battleships)

Page 274
September 17.  From Johnson (Lota), to AJ (“Oronsa”), (cable in English “Hope you had pleasant trip…”).

Page 275
September 18.   From AJ (“Oronsa”), to Admiral Simpson (Valparaiso), (cable in Spanish “Saludos diezyocha viva Chile”).
September 18.  Same as above except to Admiral Goni.
                           Same as above except to Admiral Jorge Montt.

Page 276
September 18.  From AJ (“Oronsa”), to Adl Jorg Montt – Simpson –Goni – Caludio Vicuna – Caesar de la Lastra, (cable message English and Spanish “Salute all my friends diezyocha Viva la Chile Salutations Congratulations”)

September 18.  From AJ, to Claudio Vicunia Minister Warmarine (Santiago), (same message as above).

September 18.  From AJ (“Oronsa”), to Senator Figueroa, (same message as above except added “Hope you are much improved”).

September 18.  To Caesar Delalastra (“Salute all my friends diezyocha”).

September 18.  From Kornjahres (“Oronsa”), to Admiral Martin (Rio de La Plata Santiago), (coded cable reads “Forragem Kopermolen to the Oronsa Blitzschau Stahlism Perdendum”).

Page 277
September 18.  From Kornjahres (Montevideo), to Coleman (Rio de Janeiro), (cable in English “”Reserve suite or chalet International arrive on Oronsa tell Morrow”).

Page 278
September 19.  From Kornjahres (Rio de la Plata), to MacNeely (Buenos Aires), (cable in English “Kidly ship twelve inch disappearing model to Rio soon as possible I did not get mail trunks or bill”).

September 19.  From Kornjahres Kopftempel (Rio de la Plata), to Morrow (Rio de Janeiro), (cable reads “Cabled Coleman don’t want rooms estrangers see him will ship model”).

Page 279
September 13.  From (Southbethlehem), to AJ (Rio de Janeiro), (cable in code little translation refers to “Morrow in touch with all our relations…, also familiar CMS views….”).

Page 280
September 21.  From (Buenos Aires), to AJ (“Oronsa”), (cable “Message rec’d will have prompt attention in care of agent…”).
September 21.  From Buenos Aires, to AJ (“Oronsa”), (cable says “Parliament vote for 3rd batship…”).

September 24.  From Kornjahres (Santos) to Admiral Martin (Rio Santiago), (coded cable with some translation “…awaiting news of 3rd Bat ship…”).

Page 281
September 25.  To Schwab, (Note on ship (Pacific Line) stationery refers to Knox, Bowles, let Argentines make choice).

September 26.  From Mr. Lay Office (Rio de Janeiro), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same message – one draft, one cable “…try to hold option Argentine 3rd battle ship, …. Must give S.M. Knox. Bowles same price for our portion 3rd Bat. Ship …”).

Page 282
September 27.  From Grace (Southbethlehem), to AJ (Rio de Janeiro), (coded cable refers to receiving order from Chile government … for one unit fire control …”).

September 27.   From Martin (Buenos Aires), to AJ (Rio de Janeiro), (cable reads “Perderemos expatiendo” translation reads “Sept 23 mailed you a letter giving full particulars”).

Page 283
September 2?.  From Mr. Mrs. Schwab (Wiesbaden), to AJ (Rio de Janeiro), (cable in English “Best love to both all well we sail for home November first most anxious see you Hotel Kaiserhof Weisbaden” (sic)).

September 30.   From Arch (Rio de Janeiro), to Schwab (Weisbaden (sic)), (cable in English “Hoped to join you Europe but will probably return Buenos Aires account third ship Morrow here keep us advised your plans as may join you Best love to you both.”).

Page 284
September ??.  From Schwab (Wiesbaden), to AJ (Rio de Janeiro), (cable reads “Sail October nineteenth”).

Page 285
September 29.  From Grace (Bethlehem), to AJ (Rio de Janeiro), (four pages coded cable refers “Rec’d your tel 26 with ref. to Argen. matter…. Shipbuilders, 3rd battleship, Bowles, negotiations…”).
September 30.  From Rio de Janeiro Station, to (Bethlehem), (incomplete coded cable reads “Johnston goronner (principal) ignudando (expect to see) deltaic (to this effect) invigilava (to take) such a.”)

Page 286
(Five page continuation of cable on Page 285 from Grace refers to battleship New York Shipbuilders, …, financing, …, B.S.Co., … “do not understand why we are not more active …”)

Page 287
September 30.  From (Rio de Janeiro), to Grace (Bethlehem), (coded one page draft seems to refer to ship builders and CMS (Schwab)).

Page 288
September 30.  (Same message as previous page except with four page translation).

Page 289
October 1.   To Grace (Bethlehem), (Small note with coded message “Irreverend (advise by Tel. today humanify (salary) and caporano (commission) Kornhof (Farrell) pays his Stosstrog Hoekbalk (representative) our Rio man wants more humanify Chisperos (owing to cost of) living Rio Kopsmor means Morrow.”

October 1.  From (Rio de Janeiro), to Grace (Bethlehem), (same message as previous on larger piece of paper).

October 2.  From AJ (Rio de Janerio), to (Buenos Aires), (coded cable refers to destroyer will be sold to Greece.).

Page 290
October 3.  From Grace (Southbethlehem), to AJ (Rio de Janeiro), (coded cable seems to refer to Morrow’s salary and not paying more until he shows his worth.).

Page 291
October 5.  From Kornjahres (Rio de Janeiro), Mesbeth (Bethlehem), (three copies of same message different formats one has translation refers to coast defenses, invitation, visit U.S., test, guns, proj., shipbuilders, German govt.)

October 17.  From Kopsmor/Morrow (Rio de Janeiro), to Kornjahres (Buenos Aires), (partial coded cable says “Have made translation …”).

October 17.  From Kornjahres (Buenos Aires), to Morrow (Rio de Janeiro), (two copies of same message some translation refers to “delay shipment until further advised incognito (my trunk)…. Military attaché U.S. Minis.).

Page 292
October 6.  From Mr. Jns & wife (Rio de Janeiro)  , to Manager Plaza (Buenos Aires), (cable “Reserve suite arrive Royal Mail Sat.”).

October 8.  From Kornjahres (Rio de Janeiro), to MacNeely (Buenos Aires), (Copy of cable “If possible hold disappearing model I will arrive next week”).

October 8.  From Kornjahres (Rio de Janeiro), to Admiral Domecq Garcia (Buenos Aires), (cable reads “Sailing Franz Joseph arrive Plaza Sunday”).

October 8.  From AJ (Rio), to Mesbeth (Bethlehem), (cable “Sailing today Be Plaza Baires Friday”).

No date.  From Kornjahres, to Admiral Martin (Rio Santiago), (cable “Arrive Plaza Monday”).

October 8.  From AJ (Rio de Janeiro). (a list of four names and messages sent: Admiral Domecq Garcia, Admiral Martin, Mesbeth, Plaza Hotel).

Page 293     Nothing

Page 294
October 7.  From Grace (South Bethlehem), to AJ (Rio de Janeiro), (coded cable refers to “Tel 5th with reference …. Will get answer from Washington at the earliest possible date.”).

No date.  From MacNeely (Buenos Aires), to AJ (Rio de Janeiro), (cable “Modelson amazon …).

Page 295
October 11.  From Grace (South Bethlehem), to AJ (Buenos Aires), (coded cable “Knoxy advises us today… they could not build duplicat ship…”).

October 12.  From Grace (Montevideo), to AJ (Buenos Aires), (coded cable with translation “Refer your tel 8th have no further news…”).

October 12.  From (South Bethlehem), to AJ (Buenos Aires), (confirmation note 6 a texto Areturn).
October 14.  From AJ (Buenos Aires), to Captain Caminos (Buenos Aires), (note paper “Enscribase Claro” says “Am at Plaza beglad see you”).

Page 296
October 14.  From Kornjahres (Plaza Buenos Aires), to Mesbeth (Bethlehem), (two copies of same message: draft with translation, cable refers to “my address Kornjahres (“Johnston” registered by someone else), …”what is the very lowest price will you guess…3 B.S …, can furnish a duplicate …, have made a mistake, …Greek bat ship,…N.Y.S., Vulcan.”).

October 14.  From Buenos Aires “Rough Draft” (two handwritten pages on Plaza Hotel Buenos Aires stationery mentions “Knox is saying to ascertain how much more he can squeeze out of Beth on the 3rd ship (This will also give him an idea how much Beth can be penalized by the shipbuilders for being late on present contract….”).

Page 297
October 16.   From Kornjahres (Buenos Aires), to Morrow (Rio de Janeiro), (cable in English “have you translation my cable October 5 to Mesbeth”).

October 16.  From AJ (Buenos Aires?), to Agency Coates (Montevideo), (cable in English reads “ship boxes as originally consigned to me care of Naval Attache American Legation Baires Immediately”).

October 16.  From Kornjahres (Buenos Aires), to Carmorel (Santiago, Chile), (two copies of coded message reads “can you verify the report concerning Luchogomez, will attend to the inspection 9.2 guns B.S. Co.”).

October 16.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjahres (Buenos Aires),
(coded cable reads in part “…secretary of state are sending contents your cable Oct. to U.S. minister Morgan for his and Colemans approval…”).

October 17.  From Johnspont (Buenos Aires), to Johnspont (Valparaiso), (two copies of coded message reads in part “Send draft on London $2000…”).

October 17.  From AJ (Buenos Aires), to Sienra Lessa (Montevideo), (cable in English “will be at Hotel Plaza Buenos Aires a few days would be glad to see you here is possible Monday 21 before my return home”).

October 18.  From AJ (Buenos Aires), to (Santiago Chile), (coded cable “Decree named luchogomez…”).

October 19.  From AJ (Buenos Aires), to Sienra Lessa (Montevideo), (cable in English “will be able to see you any hour Monday AM will tenam suit you at Plaza”).

Page 298
October 16.   From Grace (South Bethlehem), to Kornjahres (Buenos Aires), (coded cable refers to three battleships and Newport News…”).

October 18.  From Kopsmor (Rio de Janeiro), to Kornjahres (Buenos Aires), (coded cable refers to telegram from Washington,… Coleman chief of fortifications…”).

October 18.   From (Buenos Aires), to Grace (Bethlehem), (two copies of same message – draft in code with translation seems to refer to B.S.C. expect better prices, ….Newport News…, destroyers, …coast defense or fortification, U.S. Mil. Attache…, ordnance, projectiles, ballist tests, Jungling, Anderson, New York, Richmond, Guimeraes, Lucho Gomez fine fellow…).

Page 299
October 22.  From (Buenos Aires), to Besought (London), (two copies of same message “can you reply our Tel. 19 Gomez as must buy passage today U.S. or London).

October 22.  From (Buenos Aires), to Johnspont (Ahuja) (Valparaiso), (cable refers to investigation report … by Hitchcock”).

October 23.  From Grace (Southbethlehem), to Kornjarhes (Buenos Aires), (coded cable seems to refer to naval purpose of Uruguay, Italian, German submitted design for three torpedo boats…).

October 23.  From Kopsmor (Rio de Janeiro), to Kornjahres (Buenos Aires),  (cable refers to letter sent, expect you Asturias…).

October 23.   From Mathews (London), to AJ (Buenos Aires), (coded cable seems to refer to disagreement between Gomez and Perez..).

October 24.  From (Buenos Aires), to Kopsmor (Rio de Janeiro),  (two copies of same message refers to mail sent, advised by cable, ask Coleman, will not leave ship at Rio…).

October 24.  From Grace (South Bethlehem), to (Kornjahres (Buenos Aires), (coded cable refers to three month extension, not able to get information from Anderson…).

Page 300
October 18.   From Perensmark (Pennsylvania), to AJ (Buenos Aires), (cable in Spanish seems to refer to cable 913…).

October 18.  From (Valparaiso), to Johnspont (Buenos Aires), (cable refers to credit with Banco Espan Rio de la Plata…).

October 19.  From (Valparaiso), to Johnspont (Buenos Aires), (cable refers to “give extra rifle to Langlois” … “Gulick sent to Rio” …).

October 19.  From (Buenos Aires), to Johnspont (Valparaiso), (refers to “altered plans you may cancel £200 Bank Espan’l Rio de Plata, will cable for credit from London or New York improve Gulicks proposal…”).

October 19.  From (Buenos Aires), to Besought (London), (two copies of same message refers to “exclusive information, destroyers, Danzig, Greece, Argentina, French, Armstrong, B.S.Co., sail Asturias…”).

October 20.  From (Buenos Aires), to Kopsmor (Rio de Janeiro), (two copies of same message refers “In strict confidence get all the information you can concerning who in the U.S. and Europe are the financial backers…”).

October 20.   From Kornjahres, to Coleman (Rio de Janeiro), (two copies of same message refer to “…invitation Brazillian coast defense or fortigication…”).

October 21.   From (Rio de Janeiro), to AJ (Buenos Aires), (coded cable refers to “…received cable Oct 17 Oct 18 addressed Kornjahres Kopsmor.”).

October 21.  From (Buenos Aires), to Kopsmor (Rio de Janeiro), (two copies coded message refers “…refer to your cable Oct 17 giving you meaning of words …”).

October 21.  From (Rio de Janeiro), to Kornjahres  (Buenos Aires), (cable refers to “cables Oct 17 Oct 18 received.”).

October 21.  From (Valparaiso), to AJ (Buenos Aires), (note refers to “Your telegram number 1438 Johnspont Valparaiso delivered at 9.20 PM, receipt signed by M. Hitchcock same.”).

October 24.  From (Pennsylvania), to Johnsport (Valparaiso), (service message in Spanish with translation “request you to answer cable…”).

Page 301
October 24.   Receipt No 610053 “Via Madeira” Rio de la Plata, Cable No. 941.

Printed list of Tarifas “Via Ascension” Nueva e Importante Rebaja, Mayo 1. 1912.

Torn ink blotter.

Written on book page 301 is “List to whom copies of pamphlet entitled concise description of mounts for coast defense guns, mf’d by the B.S. Co—

 

 

 

 

Last updated: